Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extraordinary meeting of the European Council
Meeting of Women Parliamentarians
Ministerial meeting of the North Atlantic Council
Minutes of the meeting of the Federal Council
Security Council Summit Meeting
Special meeting of the European Council
Summit Meeting of the Security Council

Vertaling van "council parliamentarians meeting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
extraordinary meeting of the European Council | special meeting of the European Council

Conseil européen extraordinaire | réunion extraordinaire du Conseil européen


Asian Parliamentarians Meeting on Population and Development

Réunion des parlementaires d'Asie sur la population et le développement


meetings of Council configurations meeting once every six months

les sessions des formations du Conseil se réunissant une fois par semestre


Summit Meeting of the Security Council [ Security Council Summit Meeting ]

Réunion au Sommet du Conseil de Sécurité


the Council shall meet when convened by its President on his own initiative or at the request of one of its members or of the Commission

le Conseil se réunit sur convocation de son président à l'initiative de celui-ci, d'un de ses membres ou de la Commission


Meeting of Women Parliamentarians

Réunion des femmes parlementaires


Security Council Committee on Council meetings away from Headquarters

Comité du Conseil de sécurité pour les réunions hors Siège du Conseil


ministerial meeting of the North Atlantic Council

session ministérielle du Cconseil de l'Atlantique nord


minutes of the meeting of the Federal Council

procès-verbal du Conseil fédéral
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For instance, in the context of the MERCOSUR, they now have a group of parliamentarians meeting on culture, they have a council of ministers on culture, they have a committee on culture—all that in the context of the MERCOSUR.

Par exemple, dans le contexte de MERCOSUR, il existe maintenant un groupe de parlementaires qui étudie la question de la culture, un conseil de ministres de la culture, un comité de la culture—tout cela dans le contexte de MERCOSUR.


90. Urges the Council and the Commission to set up human rights subcommittees with all neighbourhood countries, and in particular with Israel, as part of the negotiations on an upgrading of the bilateral relations and in accordance with the intention expressed by both parties as a result of the Association Council on 16 June 2008; welcomes the first meeting of the subcommittee with the Palestinian Authority on 2 December 2008; reiterates its call for parliamentarians to be ass ...[+++]

90. invite instamment le Conseil et la Commission à créer des sous-commissions des droits humains avec tous les pays voisins, et en particulier avec Israël, dans le cadre des négociations sur le renforcement des relations bilatérales et conformément à l'intention exprimée par les deux parties à la suite du Conseil d'association du 16 juin 2008; se félicite de la première réunion de la sous-commission avec l'Autorité palestinienne le 2 décembre 2008; préconise à nouveau que des parlementaires soient associés à la préparation des réunions de ces sous-commissions et informés de leurs résultats; souligne à nouveau que, comme c'est le cas ...[+++]


I was at a Nordic Council parliamentarians meeting yesterday in Warsaw, where the same point was made.

J’ai assisté hier à une réunion du Conseil des ministres nordiques à Varsovie et le même point a été soulevé.


83. Urges the Council and the Commission to set up human rights subcommittees with all neighbourhood countries; reiterates its call for parliamentarians to be associated with the preparations for meetings of such subcommittees and to be informed of their outcome; is of the view that, while first rounds of meetings, as was the case with Tunisia, might focus on establishing the durability of the subcommittee and fostering trust and ...[+++]

83. demande au Conseil et à la Commission de mettre en place des sous-commissions des droits de l'homme avec tous les pays voisins; réitère son appel pour que des parlementaires soient associés à la préparation des réunions de ces sous-commissions, et soient informés de leurs résultats; est d'avis que ces sous-commissions, si elles pouvaient consacrer leurs premières séries de réunions, comme ce fut le cas avec la Tunisie ou l'Égypte, à fixer durablement leur assise et à faire naître estime et confiance entre leurs membres, devraient ensuite évoluer – particulièrement, dorénavant, dans le cas du Maroc – vers une phase orientée vers les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
83. Urges the Council and the Commission to set up human rights subcommittees with all neighbourhood countries; reiterates its call for parliamentarians to be associated with the preparations for meetings of such subcommittees and to be informed of their outcome; is of the view that, while first rounds of meetings, as was the case with Tunisia, might focus on establishing the durability of the subcommittee and fostering trust and ...[+++]

83. demande au Conseil et à la Commission de mettre en place des sous-commissions des droits de l'homme avec tous les pays voisins; réitère son appel pour que des parlementaires soient associés à la préparation des réunions de ces sous-commissions, et soient informés de leurs résultats; est d'avis que ces sous-commissions, si elles pouvaient consacrer leurs premières séries de réunions, comme ce fut le cas avec la Tunisie ou l'Égypte, à fixer durablement leur assise et à faire naître estime et confiance entre leurs membres, devraient ensuite évoluer – particulièrement, dorénavant, dans le cas du Maroc – vers une phase orientée vers les ...[+++]


Finally, Chancellor Schüssel, it has been most welcome to see your approach to opening up the Council as regards codecision and in inviting parliamentarians to your meetings.

En dernier lieu, Monsieur Schüssel, nous avons grandement apprécié votre décision d’ouvrir le Conseil à la codécision et d’inviter les parlementaires à vos réunions.


I just got back from a meeting held here with parliamentarians from the Council of Europe.

J'arrive d'une rencontre qui s'est tenue ici avec des parlementaires du Conseil de l'Europe.


We had invited parliamentarians from the Palestinian legislative council and parliamentarians from the Israeli knesset to come and meet with Canadian parliamentarians to discuss an appropriate or possible role for Canada.

Nous avions invité des parlementaires du conseil législatif de la Palestine et des parlementaires de la Knesset de l'État d'Israël à venir ici, rencontrer des parlementaires canadiens, pour discuter d'un rôle approprié possible pour le Canada.


I should like to ask the minister if the Senate could join in lifting the cloud over General Dallaire's head by prompting a Canadian statement at tomorrow's meeting of the Security Council, so that a truly fine, compassionate man and dedicated servant to peacekeeping may enter his retirement years with the knowledge that all parliamentarians applaud him and wish him well?

Je voudrais demander au ministre si le Sénat pourrait se joindre à l'effort visant à défendre la réputation du général Dallaire en suggérant que le Canada fasse demain, à la réunion du Conseil de sécurité, une déclaration pour que cet homme vraiment bon et compatissant, ce serviteur dévoué à la cause du maintien de la paix, puisse commencer sa retraite, sachant que tous les parlementaires l'applaudissent et lui offrent leurs meilleurs voeux.


MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That the Chair of the Standing Committee on Public Accounts be authorized to travel to Australia and New Zealand from February 18 to March 3, 1999, to meet with parliamentarians and government officials in Canberra and Wellington, and to attend the Fifth Biennial Conference of the Australasian Council of Public Accounts Committees to be held in Perth, Western Australia, from February 21 to 23, 1999.

MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que le président du Comité permanent des comptes publics soit autorisé à se rendre en Australie et en Nouvelle-Zélande du 18 février au 3 mars 1999, afin de tenir des rencontres avec des parlementaires et des hauts fonctionnaires à Canberra et à Wellington, et afin de participer à la cinquième assemblée biennale du Conseil australasien des comités des comptes publics qui aura lieu à Perth (Australie occidentale) du 21 au 23 février 1999.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'council parliamentarians meeting' ->

Date index: 2021-05-05
w