Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusions of the Presidency of the European Council
Council Presidency
EC Council Presidency
EU Council Presidency
European Council Presidency conclusions
Office of President of the Council
Presidency conclusions
Presidency of the Council
President in office
President of the Council
President of the European Council
President-in-Office of the Council
Vice President of the Council of States
Vice President of the Federal Council
Vice President of the National Council
Vice-President of the Council of States
Vice-President of the Federal Council
Vice-President of the National Council

Traduction de «council presidency said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Council Presidency | office of President of the Council | Presidency of the Council

présidence | présidence du Conseil | présidence du Conseil de l'Union européenne


EU Council Presidency [ EC Council Presidency ]

présidence du Conseil de l'Union européenne [ présidence du Conseil CE ]


conclusions of the Presidency of the European Council | European Council Presidency conclusions | Presidency conclusions

conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen


President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council

président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne


President of the European Council

président du Conseil européen


Vice President of the Federal Council | Vice-President of the Federal Council

vice-président du Conseil fédéral | vice-présidente du Conseil fédéral


Vice President of the National Council | Vice-President of the National Council

vice-président du Conseil national | vice-présidente du Conseil national


Vice President of the Council of States | Vice-President of the Council of States

vice-président du Conseil des États | vice-présidente du Conseil des États


Chairman of the President's Council of Economic Advisers

Président du conseil économique présidentiel


Committee on the Presidency of the Council, the Constitution and Intergovernmental Affairs

Commission permanente de la présidence du conseil, de la constitution et des affaires intergouvernementales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The President said that the PECH Committee recommendation to raise no objections to the Commission delegated regulation of 12 June 2017 amending Regulation (EU) No 508/2014 of the European Parliament and the Council as regards the distribution of funds under direct management among objectives of the Integrated Maritime Policy and the Common Fisheries Policy (C(2017)03881 — 2017/2743(DEA)) (B8-0496/2017) had been announced in plenary on 11 September 2017(minutes of 11.9.2017, item 13)

M. le Président rappelle que la recommandation de la commission PECH de ne pas faire objection au règlement délégué de la Commission du 12 juin 2017 modifiant le règlement (UE) no 508/2014 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne la répartition des fonds relevant de la gestion directe entre les objectifs de la politique maritime intégrée et ceux de la politique commune de la pêche (C(2017)03881 — 2017/2743(DEA)) (B8-0496/2017) a été annoncée le 11 septembre 2017(point 13 du PV du 11.9.2017)


European Commission President, Jean-Claude Juncker, speaking at his joint press conference with the Canadian Prime Minister, Justin Trudeau, and European Council President, Donald Tusk, said, “Today, the people of Canada and the European Union have opened a new chapter in their relationship.

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, s'exprimant lors de sa conférence de presse conjointe avec le premier ministre canadien, M. Justin Trudeau, et le président du Conseil européen, M. Donald Tusk, a indiqué ce qui suit, «Aujourd'hui, les citoyens du Canada et de l'Union européenne ont ouvert un nouveau chapitre de leur relation.


“It is imperative to see that those who organised the attacks and perpetrated them are precisely the ones the refugees are trying to flee,” said at a joint press conference on 15 November with European Council President Donald Tusk condemning the brutal Paris attacks ahead of the meeting of G20 leaders in Antalya.

«Il faut voir que ceux qui ont organisé ces attentats et que ceux qui les ont perpétrés sont exactement ceux que les réfugiés fuient», a déclaré M. Juncker pour condamner les attaques brutales de Paris, lors d'une conférence de presse conjointe tenue le 15 novembre avec M. Donald Tusk, le président du Conseil européen, avant la réunion des dirigeants du G20 à Antalya.


Carmelo Abela, Maltese Minister for Home Affairs and National Security, representing the Presidency of the Council of the EU, and Andres Anvelt, Estonian Minister of the Interior, representing the incoming Presidency of the Council of the EU, said: "The fight against terrorism poses ever increasing challenges in the context of a globalised and changing world particularly in the light of the current geopolitical picture.

Le ministre maltais de l'intérieur et de la sécurité nationale, M. Carmelo Abela, représentant la présidence du Conseil de l'UE, et le ministre estonien de l'intérieur, M. Andres Anvelt, représentant la prochaine présidence du Conseil de l'UE, ont ajouté: «La lutte contre le terrorisme pose des difficultés croissantes dans un monde globalisé et changeant, en particulier du fait de la situation géopolitique actuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In these difficult times Europe needs success". said the new European Council President Tusk during the handover ceremony with the outgoing President Herman Van Rompuy.

En ces temps difficiles l'Europe a besoin de succès". a déclaré le nouveau Président Tusk Conseil européen au cours de la cérémonie de passation avec le Président sortant Herman Van Rompuy.


Secondly, I would like to thank the rapporteur for the way he has worked with us in preparing this debate and, thirdly, I would repeat on behalf of my Group that in our view – and the Council President said the same – enlargement has so far proved a success and is making a significant contribution to the development of a wider European Union.

Ensuite, j’aimerais remercier le rapporteur pour l’esprit de collaboration dont il a fait preuve dans la préparation du présent débat. Enfin, je souhaite réitérer la position de notre groupe – qui rejoint l’intervention du Président –, à savoir que l’élargissement a jusqu’ici été couronné de succès et a largement contribué à l’expansion de l’Union.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Council presidency said ‘it depends on Turkey’ and many colleagues have repeated this idea, including Mr Langen who said ‘it is up to them to decide’. Well, I do not believe that is so.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la présidence du Conseil a déclaré que cela dépendait de la Turquie et beaucoup de collègues ont répété cette idée, y compris M. Langen, qui a déclaré que c’était à eux de décider.


As our Council President said at the General Affairs and External Relations Council on Monday, we had a long and intensive discussion on the Middle East.

Comme notre président du Conseil l’a dit lors du Conseil Affaires générales et relations extérieures de lundi, nous avons eu un long débat animé sur le Moyen-Orient.


Chancellor Merkel, on behalf of the Council Presidency, said to loud applause that we needed less bureaucracy, not more; that better and simplified regulation was the direction to follow; and she urged the Parliament to back this process.

La chancelière Merkel, au nom de la Présidence du Conseil, a déclaré, sous des salves d’applaudissements, qu’il nous fallait moins de bureaucratie, pas plus, qu’il fallait aller vers une réglementation meilleure et simplifiée, et elle a prié instamment le Parlement de soutenir ce processus.


Chancellor Merkel, on behalf of the Council Presidency, said to loud applause that we needed less bureaucracy, not more; that better and simplified regulation was the direction to follow; and she urged the Parliament to back this process.

La chancelière Merkel, au nom de la Présidence du Conseil, a déclaré, sous des salves d’applaudissements, qu’il nous fallait moins de bureaucratie, pas plus, qu’il fallait aller vers une réglementation meilleure et simplifiée, et elle a prié instamment le Parlement de soutenir ce processus.


w