Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "council said very " (Engels → Frans) :

The Privy Council and the Supreme Court of Canada in the Hirsch case have said very clearly in respect to Quebec that denominational rights are protected by section 93.

Le Conseil privé et la Cour suprême du Canada, dans l'affaire Hirsch, ont dit très clairement, relativement au Québec, que les droits confessionnels sont protégés par l'article 93.


Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, as I said, the Council is very worried that the situation seems in many areas to be deteriorating.

Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, comme je l’ai dit, le Conseil est profondément préoccupé par la détérioration apparente de la situation dans de nombreux domaines.


The European Council confirmed, as I have said very often, that the Nice Treaty is not enough, that we need an institutional settlement for our enlarged European Union.

Le Conseil européen a réaffirmé, comme je l’ai souvent répété, que le traité de Nice n’était pas suffisant et que nous avions besoin d’un règlement institutionnel pour notre Union européenne élargie.


I very much hope that what the President of the Council has said today will have made it plain that the Austrian Presidency of the Council is very definitely in earnest about addressing the problems that affect the European public and are of interest to them.

J’espère vraiment que ce que le président en exercice du Conseil a dit aujourd’hui aura bien fait comprendre que la présidence autrichienne du Conseil est très sérieusement attachée à traiter les problèmes qui touchent les citoyens européens et qui les intéressent.


I very much hope that what the President of the Council has said today will have made it plain that the Austrian Presidency of the Council is very definitely in earnest about addressing the problems that affect the European public and are of interest to them.

J’espère vraiment que ce que le président en exercice du Conseil a dit aujourd’hui aura bien fait comprendre que la présidence autrichienne du Conseil est très sérieusement attachée à traiter les problèmes qui touchent les citoyens européens et qui les intéressent.


The National Council on the Aging has said very clearly that there is a very serious threat of many seniors going into desperate poverty.

Le Conseil consultatif national sur les personnes âgées a dit très clairement qu'il y a un très grand risque qu'un grand nombre de personnes âgées sombrent dans la pauvreté extrême.


(1430) Hon. Lucienne Robillard (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister of Human Resources and Skills Development, Lib.): Mr. Speaker, to make a distinction between the two issues, the Prime Minister said very clearly that the appeal to the Supreme Court was done in an entirely different context, since the impact is much broader on government programs as a whole.

(1430) L'hon. Lucienne Robillard (présidente du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre des Resources humaines et du Développement des compétences, Lib.): Monsieur le Président, pour faire la distinction entre les deux dossiers, le premier ministre a dit très clairement que l'appel à la Cour suprême se situe dans un contexte tout à fait différent, étant donné que les répercussions sont beaucoup plus globales sur l'ensemble des programmes donnés par le gouvernement.


The strain of the situation, however, should not lead us to justify greater public intervention or, as the President-in-Office of the Council has said very correctly, to abandon or lose sight of the need to continue with the structural reforms which the European economy still needs if it is really going to be competitive on an international level.

Mais l'essoufflement de l'économie ne devrait pas nous inciter à justifier une intervention publique plus importante ou, comme l'a très bien dit la présidente en exercice du Conseil, à geler ou à perdre de vue la nécessité de poursuivre la ligne de réformes structurelles, dont l'économie européenne continue à avoir besoin pour être réellement plus compétitive au niveau international.


In its wide-ranging and very detailed Resolution [8], Parliament said that security of supply is a concern and should be given high priority by the Commission, Council and Member States. It welcomed the Green Paper as a basis for discussion.

Dans sa résolution de grande envergure et très détaillée [8], le Parlement a affirmé que la sécurité d'approvisionnement était un sujet préoccupant auquel la Commission, le Conseil et les États membres devaient accorder la priorité, et qu'il saluait le livre vert en tant que base de discussion.


The Clerk of the Privy Council said very explicitly that Prime Minister Campbell did not have to order the signing of those contracts.

La greffière du Conseil privé a dit très explicitement que Mme Campbell, alors au poste de premier ministre, n'avait pas à ordonner la signature de ces contrats.




Anderen hebben gezocht naar : privy council     case have said     have said very     council     said     council is very     european council     have said     council has said     very     national council     aging has said     has said very     queen's privy council     prime minister said     minister said very     commission council     parliament said     wide-ranging and very     privy council said very     council said very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'council said very' ->

Date index: 2021-09-30
w