Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Given that this
INSTRUMENT
Whether it will implement it in its national law.

Vertaling van "council say whether " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Given that this [INSTRUMENT] builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this [INSTRUMENT] whether it will implement it in its national law.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I can assure you, honourable senators, whether we seek an adult sentence for this 14-year-old or this 15-year-old or this 16- or 17-year-old, we are saying that you can be transparent and upfront with your public and issue an Order in Council saying, " We do not want the presumption to apply in our province in these circumstances" .

Je peux vous assurer, honorables sénateurs, que si l'on cherche à infliger une peine pour adultes à un adolescent de 14, de 15, de 16 ou de 17 ans, vous avez tout à fait la possibilité de faire preuve de transparence et d'être franc avec votre population en prenant un décret affirmant: «Nous ne voulons pas que cette présomption s'applique à notre province dans ces circonstances».


I do not know enough about the Canadian system to say whether that would be a benefit in your case, but with the work of your government on the council, you have been the stars of the council over this past year, in our estimation.

Je ne connais pas assez bien le système canadien pour affirmer que cela serait bénéfique dans votre cas mais, étant donné le travail de votre gouvernement au sein du conseil, vous avez brillé au cours de l'année dernière, et remporté un succès d'estime auprès de nous.


Ultimately, the Chief and Council should be accountable to the members of the First Nation, as those members are best positioned to say whether the salaries of Chief and Council are “reasonable” given the work they do in the particular context.

En définitive, le chef et le Conseil doivent être redevables aux membres des Premières Nations puisque ces membres sont les mieux en mesure de déterminer si les salaires du chef et du conseil sont « raisonnables » compte tenu du travail qu'ils effectuent dans le contexte particulier.


We'll be opposing this because it should actually say, “financial statements and schedules of remuneration and expenses”, because it's important that there be separate schedules for expenses and for the various kinds of remuneration, whether it's chief and council or whether it comes from another entity.

Nous ne sommes pas en faveur de cet amendement parce que nous estimons qu'il faudrait écrire « états financiers et annexes des rémunérations et des dépenses », car il est important qu'il y ait une annexe pour les dépenses et une autre pour les différents types de rémunération, qu'il s'agisse d'une rémunération qu'on obtient à titre de chef ou conseiller ou en tant qu'employé d'une entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Will the Council say whether it is aware of these measures, whether it is in agreement with them, and whether it considers that the fitting and use of such equipment constitutes a flagrant violation of the fundamental rights of the confidentiality of personal data and private life and, above all, the right to take part in collective social protests?

Le Conseil pourrait-il dire s’il est au courant de ces mesures, s’il est d’accord avec elles et s’il estime que l’installation même et l’utilisation de pareils moyens violent éhontément les droits fondamentaux du secret des données personnelles et de la vie privée et, surtout, le droit de participer à des luttes sociales et collectives?


Will the Council say whether it is aware of these measures, whether it is in agreement with them, and whether it considers that the fitting and use of such equipment constitutes a flagrant violation of the fundamental rights of the confidentiality of personal data and private life and, above all, the right to take part in collective social protests?

Le Conseil pourrait-il dire s’il est au courant de ces mesures, s’il est d’accord avec elles et s’il estime que l’installation même et l’utilisation de pareils moyens violent éhontément les droits fondamentaux du secret des données personnelles et de la vie privée et, surtout, le droit de participer à des luttes sociales et collectives?


Will the Council say whether it decided on these measures itself or whether they were taken on the initiative of the Greek government, whether it applauds these measures which endanger democratic rights and freedoms and whether it approves of these measures after the European Council?

Le Conseil pourrait-il dire si c’est sur sa propre décision ou à l’initiative du gouvernement grec que ces mesures ont été prises, s’il applaudit à ces mesures, qui mettent en danger les droits et libertés démocratiques, et s’il en approuve l’application maintenant que le Conseil européen est terminé?


Will the Council say whether it decided on these measures itself or whether they were taken on the initiative of the Greek government, whether it applauds these measures which endanger democratic rights and freedoms and whether it approves of these measures after the European Council?

Le Conseil pourrait-il dire si c'est sur sa propre décision ou à l'initiative du gouvernement grec que ces mesures ont été prises, s'il applaudit à ces mesures, qui mettent en danger les droits et libertés démocratiques, et s'il en approuve l'application maintenant que le Conseil européen est terminé?


In the light of Commissioner Verheugen's answer to my previous question, No. E-3014/00, in which he stated that 'Respect for religious freedom is indeed one of the Copenhagen criteria that all candidate countries must fulfil before accession negotiations can get under way', will the Council say whether Turkey has complied with the criteria set out in Parliament's resolution P5_TA-PROV(2004)0274, with particular regard to the violations of the principle of religious freedom in Turkey (paragraph 36 of the resolution)?

Dans sa réponse à une question précédente (E-3014/00), le commissaire Verheugen indiquait que "le respect de la liberté de religion relève effectivement des critères politiques de Copenhague, que tout pays candidat doit remplir avant que des négociations d'adhésion ne puissent être ouvertes avec lui". La Turquie a-t-elle accepté les points mis en avant dans la résolution du Parlement européen (P5_TA-PROV(2004)0274), en particulier en ce qui concerne les infractions au principe de la liberté de religion en Turquie (paragraphe 36 de la résolution)?


If the Privy Council is advising the Prime Minister on what his policy responses are to certain situations and the Prime Minister himself thinks that whether or not it has happened is relevant to how he answers the question, why is it that the Privy Council says it's not relevant?

Si le Conseil privé conseille le premier ministre sur ses réponses stratégiques à certaines situations et que le premier ministre lui-même estime que le fait que cela soit arrivé ou non a une importance pour la réponse qu'il donne, pourquoi le Conseil privé dit-il que cela n'a pas d'importance?




Anderen hebben gezocht naar : given     instrument     council say whether     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'council say whether' ->

Date index: 2022-10-06
w