Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "council should lodge a vigorous protest with president putin against " (Engels → Frans) :

To start with, the Council should lodge a vigorous protest with President Putin against the disappearances, tortures or, worse, the killings of Chechen citizens who had the courage to lodge complaints with the European Court for Human Rights.

Avant toute chose, le Conseil devrait faire part au président Poutine de sa condamnation des disparitions, tortures ou, pire, des crimes de citoyens tchétchènes qui ont eu le courage de porter plainte devant la Cour européenne des droits de l’homme.


The fact is that he should not have been in France and the Council must now take vigorous and effective steps to close the loopholes and galvanise international moves against President Mugabe before the tragedy of Zimbabwe is again overshadowed by other international crises.

Le fait est qu'il n'aurait pas dû être en France et le Conseil doit maintenant prendre des mesures énergiques et efficaces pour combler les lacunes et galvaniser les actions internationales contre Mugabe avant que la tragédie au Zimbabwe ne soit à nouveau éclipsée par d'autres crises internationales.


The fact is that he should not have been in France and the Council must now take vigorous and effective steps to close the loopholes and galvanise international moves against President Mugabe before the tragedy of Zimbabwe is again overshadowed by other international crises.

Le fait est qu'il n'aurait pas dû être en France et le Conseil doit maintenant prendre des mesures énergiques et efficaces pour combler les lacunes et galvaniser les actions internationales contre Mugabe avant que la tragédie au Zimbabwe ne soit à nouveau éclipsée par d'autres crises internationales.


– (NL) Mr President, I should like to draw the Council’s attention to the fact that the brutal action taken on the part of the Turkish police against demonstrators a few days ago has resulted in quite justified protests across Europe and even – or should ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, permettez-moi d’attirer l’attention du Conseil sur le fait que l’action brutale menée par la police turque contre des manifestants il y a quelques jours a suscité des protestations tout à fait justifiées en Europe et a même - ou, enfin, devrais-je dire - amené à s’interroger un peu plus ouvertement sur l’adhésion ou la candidature à l’adhésion à l’Union européenne d’un pays comme la Turquie.


– (NL) Mr President, I should like to draw the Council’s attention to the fact that the brutal action taken on the part of the Turkish police against demonstrators a few days ago has resulted in quite justified protests across Europe and even – or should ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, permettez-moi d’attirer l’attention du Conseil sur le fait que l’action brutale menée par la police turque contre des manifestants il y a quelques jours a suscité des protestations tout à fait justifiées en Europe et a même - ou, enfin, devrais-je dire - amené à s’interroger un peu plus ouvertement sur l’adhésion ou la candidature à l’adhésion à l’Union européenne d’un pays comme la Turquie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'council should lodge a vigorous protest with president putin against' ->

Date index: 2024-05-14
w