In the event of another crisis situation, do you believe, ladies and gentlemen, that the citizens of Europe, and, to a greater extent, the victims of terrorism and their families, would be satisfied if we explained that the lack of effectiveness of the reaction of the European Union is due to its very architecture comprising pillars, the difficulty of adopting decisions unanimously, the attitudes of certain Member States, the refusal to exchange data with Europol?
En cas de nouvelle crise, croyez-vous, Mesdames et Messieurs, que les citoyens européens et plus particulièrement les victimes du terrorisme et leurs familles seront satisfaits si nous leur expliquons que le manque d'efficacité de la réaction de l'Union européenne est dû à sa propre architecture et à ses piliers, à la difficulté d'adopter des décisions à l'unanimité, à l'attitude de certains États membres, au refus de transférer des données à Europol ?