Yes, it is on the way to becoming one, for the ambition, as expressed so clearly in the last paragraph of the first part of the explanatory statement, is precisely that the European Union must establish “independent legislative, executive and judiciary” bodies “with counterbalancing powers”, that is to say the hallmarks of a State.
Oui, elle est en train de le devenir. L'objectif consiste, comme on peut le lire très clairement dans le dernier paragraphe de la première partie de l'exposé des motifs, à établir une "coexistence équilibrée et indépendante des pouvoirs législatif, exécutif et judiciaire", c'est-à-dire des notions caractéristiques d'un État.