Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada-Haiti Counterpart Fund
Conventional counterpart
Conventionally grown counterpart
Counterpart
Counterpart Canada
Counterpart expert
Counterpart financing
Counterpart funding
March security
March sequence
Non-transgenic counterpart
Order of march
Order of movement
Protection on the march
Security on the march

Vertaling van "counterparts in march " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
conventional counterpart | conventionally grown counterpart | non-transgenic counterpart

contrepartie non-transgénique | équivalent non-transgénique


counterpart to monetisation/demonetisation | counterpart to monetization/demonetization

contrepartie de la monétisation/démonétisation


counterpart financing | counterpart funding

financement de contrepartie


UNITAR/UNDP Seminar for Development Planners from English-speaking Developed Countries in Africa and their UNDP Counterparts

Séminaire UNITAR/PNUD à l'intention des planificateurs du développement originaires des pays africains anglophones les moins avancés et de leurs homologues du PNUD


Canada-Haiti Counterpart Fund

Fonds de contrepartie Canada-Haïti








march security | protection on the march | security on the march

sûreté de marche


march sequence | order of march | order of movement

ordre d'encolonnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU negotiators now expect to start working with their US counterparts by March 2014 on the wording of provisions designed to make it easier to comply with each other's existing rules, and to enable regulators to work together more closely in future when drafting new rules.

À présent, les négociateurs européens espèrent commencer, d’ici à mars 2014, à travailler avec leurs homologues américains sur le libellé des dispositions destinées à faciliter le respect mutuel des règles en vigueur de part et d’autre de l’Atlantique et à permettre aux régulateurs de collaborer plus étroitement lors de l’élaboration de nouvelles règles.


23. Welcomes the fact that the EIB has taken a further step by revising its policy towards OFCs in a way that goes beyond maintaining the existing ban on financing promoters who are based in a tax haven; 24.Notes with satisfaction the Bank’s renewed policy towards OFCs, going beyond simply maintaining the existing ban on financing promoters who are based in a blacklisted OFC, especially the new obligation imposed by the EIB on all counterparts located in non-blacklisted yet weakly regulated OFCs to relocate to a country that is not an OFC prior to the signing of relevant contracts, thus ensuring for the Bank’s future lending ...[+++]

24. prend note avec satisfaction de la politique réaffirmée de la BEI à l'égard des centres financiers extraterritoriaux, qui va désormais au-delà du maintien de l'actuelle interdiction de financer des promoteurs établis dans un centre financier extraterritorial figurant sur une liste noire, notamment de l'obligation nouvellement imposée par la Banque à toutes ses contreparties domiciliées dans des centres financiers extraterritoriaux ne figurant pas sur une liste noire mais insuffisamment réglementés de transférer leur siège dans un pays qui ne soit pas un centre financier extraterritorial avant la signature des contrats, ce qui garantit qu ...[+++]


Mr Verheugen has already had a meeting with his new US counterpart, Mr Froman, on 23 March 2009.

M. Verheugen a déjà rencontré son nouvel homologue américain, M. Froman, le 23 mars 2009.


In response to the request by the European Union, their Chinese counterparts gave the EU troika the first report on the events in the Tibetan capital, Lhasa, on 15 March.

En réponse à la demande de l’Union européenne, les homologues chinois ont communiqué à la troïka de l’UE le premier rapport sur les événements qui se sont déroulés dans la capitale du Tibet, Lhassa, le 15 mars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ideally, the Prime Minister has stated that he would be meeting with his Mexican and American counterparts in March and April.

Idéalement, le premier ministre a dit qu'au cours de mars et avril, il allait rencontrer ses homologues mexicains et américains.


(f) support free enterprise and the consolidation of the Ukrainian market economy, and work upon approximation of legislation towards the Community acquis in order to improve its investment climate, with particular reference to Directive 2004/17/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 coordinating the procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors and to Directive 2004/18/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service co ...[+++]

(f) favoriser la liberté d'entreprise et la consolidation de l'économie de marché en Ukraine et œuvrer à l'adaptation de la législation de ce pays à l'acquis communautaire afin d'améliorer le climat d'investissement, s'agissant tout particulièrement de la directive 2004/17/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 portant coordination des procédures de passation des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux et de la directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil du ...[+++]


support free enterprise and the consolidation of the Ukrainian market economy, and work upon approximation of legislation towards the Community acquis in order to improve its investment climate, with particular reference to Directive 2004/17/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 coordinating the procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors and to Directive 2004/18/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contra ...[+++]

favoriser la liberté d'entreprise et la consolidation de l'économie de marché en Ukraine et œuvrer à l'adaptation de la législation de ce pays à l'acquis communautaire afin d'améliorer le climat d'investissement, s'agissant tout particulièrement de la directive 2004/17/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 portant coordination des procédures de passation des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux et de la directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 m ...[+++]


I expect I will be meeting with my provincial counterparts in March to pave the way for further harmonization and further consultation on the process of making our regulatory system work.

Je prévois rencontrer mes collègues provinciaux, en mars, pour préparer la voie à une plus grande harmonisation et à de nouvelles consultations en vue de rendre notre réglementation plus efficace.


This transatlantic youth exchange is part closer scientific cooperation suggested by Commission Vice President Pandolfi during discussions with his American counterparts in March 1991.

Cet échange "transatlantique" de jeunes scientifiques s'inscrit dans le cadre de l'intensification de la coopération scientifique proposée par le Vice-Président Pandolfi lors de discussions avec ses homologues américains en mars 1991.


Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski—Neigette-et-la-Mitis, BQ): Mr. Speaker, since the Minister of Fisheries and Oceans and his provincial counterparts will be meeting at St. Andrews on March 30, can the minister tell us whether he is prepared to respond to the note written to him by his Quebec counterpart requesting 6,000 tonnes of shrimp for Quebec?

Mme Suzanne Tremblay (Rimouski-Neigette-et-la Mitis, BQ): Monsieur le Président, comme le ministre des Pêches et des Océans et ses homologues provinciaux se réuniront à St. Andrews, le 30 mars prochain, le ministre peut-il nous dire s'il est prêt à répondre à la demande écrite que lui adressait le ministre des Pêches du Québec, qui réclame 6 000 tonnes de crevettes pour le Québec?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'counterparts in march' ->

Date index: 2022-03-24
w