Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjoining part of neighbouring countries
Border country
ENP
EU neighbour countries
European neighbourhood policy
Neighboring country
Neighbouring country
Steel industries in neighbouring countries

Traduction de «countries neighbouring iraq » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
border country [ neighbouring country | neighboring country ]

pays limitrophe [ pays contigu ]


influx of migrants from Iraq and the neighbouring region: EU action plan

Afflux de migrants en provenance d'Iraq et des pays de la région : plan d'action de l'UE


Treaty of Friendship and Neighbourly Relations between Iraq and Turkey

Traité d'amitié et de bon voisinage entre l'Irak et la Turquie


Treaty concerning the State frontier and neighbourly relations between Iran and Iraq

Traité relatif à la frontière d'État et au bon voisinage entre l'Iran l'Irak


European neighbourhood policy [ ENP | EU neighbour countries(STW) ]

politique européenne de voisinage [ PEV ]




steel industries in neighbouring countries

industries sidérurgiques voisines


adjoining part of neighbouring countries

territoire étranger jouxtant la frontière suisse (1) | région étrangère limitrophe (2) | pays limitrophe (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. Calls on the EU to actively promote a global partnership against terrorism and to work closely with regional actors such as the African Union, the Gulf Cooperation Council and the Arab League, in particular in countries neighbouring Syria and Iraq, as well as with the United Nations, notably its Counter-Terrorism Committee;

22. demande à l'Union européenne d'encourager activement un partenariat mondial contre le terrorisme et d'entretenir des relations étroites avec les acteurs régionaux tels que l'Union africaine, le Conseil de coopération du Golfe et la Ligue arabe, notamment dans les pays voisins de la Syrie et de l'Iraq, ainsi qu'avec les Nations unies, notamment son Comité contre le terrorisme;


The countries neighbouring Iraq are in desperate straits and in dire need of support.

Les pays limitrophes de l’Irak sont dans une situation désastreuse et ont un besoin désespéré de soutien.


The High Representative also briefed the Council on his contacts in Cairo with the Iraqi Foreign Minister and the Ministers of countries neighbouring Iraq.

Le Haut Représentant a également informé le Conseil des résultats des entretiens qu'il a eus au Caire avec le ministre iraquien des affaire étrangères et les ministres des pays voisins de l'Iraq.


The two sides welcomed the conclusions of the fifth conference of the Foreign Affairs Ministers of the countries neighbouring Iraq, which was held in Kuwait in February 2004.

Les deux parties se sont félicitées des conclusions de la cinquième conférence des ministres des affaires étrangères des pays voisins de l'Iraq, tenue à Koweït en février 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is perfectly normal that countries neighbouring Iraq are preparing for a possible war provoked by the fact that President Saddam Hussein does not want to recognize the authority of the United Nations.

Il est tout à fait normal que les voisins de l'Irak se préparent au cas où il y aurait un conflit provoqué par le fait que le président Saddam Hussein ne veuille pas reconnaître l'autorité des Nations Unies.


5. The Council welcomed HR Solana’s participation in Cairo at the Conference of Neighbouring Countries of Iraq, where he took the opportunity to use EU's dialogue with Iraq’s neighbours to encourage positive engagement and regional support for improved security and for the political and reconstruction process in Iraq.

5. Le Conseil s'est félicité de la participation du Haut Représentant, M. Solana, à la Conférence des pays voisins de l'Iraq qui s'est tenue au Caire, au cours de laquelle il a eu l'occasion d'utiliser le dialogue entre l'UE et les voisins de l'Iraq pour susciter une action constructive et un soutien régional en faveur d'une plus grande sécurité, ainsi que du processus politique et de reconstruction en Iraq.


Is it the honourable senator's view that there is a causal relationship between the amassing of arms of mass destruction, which is one issue, and the decision of the world community that, subsequent to an invasion of a neighbouring country by Iraq 11 years ago, the tragedy in New York on September 11 is justification for a potential invasion of Iraq?

Est-ce que l'honorable sénateur croit qu'il y a une relation de cause à effet entre le fait d'amasser des armes de destruction massive, d'une part, et le fait pour la communauté mondiale de décider qu'après l'invasion d'un pays voisin par l'Irak il y a onze ans, la tragédie du 11 septembre justifie une invasion possible de l'Irak?


14. Notes that the implications of this enlargement and the outcome of the constitutional process must be responsibly examined before any decision is taken to begin accession negotiations with a country such as Turkey, with its population size, its position neighbouring Iraq etc., and its economic situation;

14. fait observer que les conséquences de cet élargissement ainsi que le résultat du processus constitutionnel doivent être dûment examinées avant qu'il soit décidé d'ouvrir les négociations d'adhésion avec un pays comme la Turquie, eu égard à l'importance numérique de sa population, au fait qu'elle est voisine de l'Irak etc., et à sa situation économique;


We also have to bear in mind that one candidate country, Turkey, is a neighbouring country of Iraq.

Nous devons également nous rappeler qu’un pays candidat, la Turquie, est un pays voisin de l’Irak.


We also have to bear in mind that one candidate country, Turkey, is a neighbouring country of Iraq.

Nous devons également nous rappeler qu’un pays candidat, la Turquie, est un pays voisin de l’Irak.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries neighbouring iraq' ->

Date index: 2024-09-08
w