Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MSA countries
MSA-Country
MSAs
Most seriously affected countries
Most severely affected countries

Vertaling van "countries serious shortcomings " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
most seriously affected countries | MSA-Country

pays le plus gravement touché


most seriously affected countries | most severely affected countries | MSAs [Abbr.]

pays le plus gravement touchés


most seriously affected countries [ MSA countries ]

pays les plus gravement touchés [ pays PGT | pays les plus éprouvés ]


Special Programme to Provide Emergency Relief and Development to the Most Seriously Affected Developing Countries

Programme spécial pour fournir aux pays en développement les plus gravement touchés des secours d'urgence et une aide au développement


Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa

Comité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique


countries in which there is generally no serious risk of persecution

pays, où, en règle générale, il n'existe pas de risque sérieux de persécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
During the next two years, the EU will continue engaging with each GSP beneficiary country on the necessary priority actions and organise GSP monitoring missions targeting specifically those countries where strengthened efforts are required due to more serious shortcomings.

Au cours des deux prochaines années, l'UE continuera à dialoguer avec chaque pays bénéficiaire du SPG sur les actions prioritaires nécessaires et organisera des missions de suivi du SPG ciblant spécifiquement les pays dans lesquels des efforts accrus sont requis en raison de lacunes plus importantes.


If serious shortcomings are found in the performance of external border controls, the European Commission may recommend that an EU country take specific measures.

Si des manquements graves sont constatés dans l’exécution des contrôles aux frontières extérieures, la Commission européenne peut recommander à un pays de l’UE de prendre des mesures spécifiques.


I am not fully informed about Bill C-27 at this time, which is a serious shortcoming as we are at the stage of recruiting other countries to sign this agreement so that it will have the force of international law.

Je n'ai pas présentement cet éclairage à la lecture du projet de loi C-27. C'est une lacune très grave, puisqu'on est à l'étape où on recherche l'adhésion d'autres pays pour signer cet accord de façon à ce qu'il entre en vigueur au niveau international.


the overall functioning of the Schengen area is put at risk and if the Schengen evaluation mechanism* reveals that there are serious and persistent shortcomings in external border controls: in such cases, the Council may recommend that one or more EU countries reintroduce border controls at all or at specific parts of their internal borders for a maximum of 2 years

si le fonctionnement global de l’espace Schengen est mis en péril et si le mécanisme d’évaluation de Schengen* fait apparaître des manquements graves et persistants liés au contrôle aux frontières extérieures. Dans ce cas, le Conseil peut recommander à un ou plusieurs pays de l’UE de réintroduire le contrôle aux frontières sur tous les tronçons ou sur certains tronçons spécifiques de leurs frontières intérieures pendant une période d’une durée maximale de deux ans


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When considering crimes committed abroad, it, of course, gives rise to concerns about unfair and politically motivated charges and trials, the use of torture, and other serious shortcomings that are endemic in the justice systems of many countries.

Et lorsque l’on songe aux crimes commis à l’étranger, cela soulève évidemment des inquiétudes concernant des accusations et des procès injustes ou liés à des motifs politiques, l’utilisation de la torture et d’autres graves lacunes qui sont endémiques dans les systèmes de justice de nombreux pays.


Not only do these shortcomings seriously limit Canada's ability to maximize the benefits of immigration, it gives ammunition to the enemies of immigration who would use any excuse to close the door and to keep people out of this country.

Non seulement ces lacunes compromettent-elles sérieusement la capacité du Canada de maximiser les bienfaits de l'immigration, mais elles apportent de l'eau au moulin des ennemis de l'immigration qui mettraient à profit le moindre prétexte pour fermer nos frontières à toute immigration.


Commission Decision 2006/236/EC of 21 March 2006 on special conditions governing fishery products imported from Indonesia and intended for human consumption (3) was adopted as the result of the European Commission inspection visits to Indonesia, which revealed serious shortcomings as regards hygiene in the handling of fishery products in that third country.

La décision 2006/236/CE de la Commission du 21 mars 2006 relative aux conditions spéciales régissant les produits de la pêche importés d’Indonésie et destinés à la consommation humaine (3) a été adoptée à la suite d’inspections de la Commission européenne en Indonésie ayant révélé de graves carences en matière d’hygiène lors de la manipulation des produits de la pêche dans ce pays tiers.


It considered at that point that the country had the basic features of a democratic system but displayed serious shortcomings in terms of human rights and the protection of minorities.

Il estime alors que ce pays possède les fondements d'un système démocratique, mais présente des lacunes graves en termes de droits de l'homme et de protection des minorités.


Ms. Bissonnette did identify shortcomings and serious problems with language in Torino, where French was subordinated to English and Italian, the language of the host country.

Mme Bissonnette a bien identifié des failles, de graves problèmes sur le plan linguistique à Turin, où le français a occupé une place inférieure à l'anglais et à l'italien, la langue du pays hôte.


3. Topics for the meeting Since most of the Mediterranean partner countries have entered, or are going to enter, into intensified economic relations with the Union (customs union or free trade) and many of them have serious problems in maintaining their economic aggregates, or as regards structural adjustment or shortcomings in sectoral policies (although the situations are fairly diversified), it would appear useful to take the fo ...[+++]

3.Thèmes de la réunion Etant donné que la plupart des pays partenaires méditerranéens sont entrés ou vont entrer dans une relation économique renforcée avec l'Union (union douanière ou libre-échange) et qu'un grand nombre d'entre eux connaissent des problèmes sérieux de maintien des grands équilibres, d'ajustement structurel ou de déficiences de politiques sectorielles (tout en présentant des situations assez diversifiées), il parait utile de retenir les thèmes de discussion suivants: - analyse, sous l'angle de la politique macro-économique des changements structurels induits par l'introduction du libre-échange avec l'UE (inclus les effe ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries serious shortcomings' ->

Date index: 2024-05-31
w