Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Panic attack
State

Traduction de «countries should probably » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive dis ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Soon a pattern of abuse is seen, and the people think that those countries should probably have a visa restriction imposed on them.

On voit vite qu'il y a de l'abus et on envisage de demander un visa pour certains de ces pays.


You should probably take a look at standardizing regulations so that Ottawa does it for the benefit of the whole country.

Vous devriez probablement envisager la normalisation des règlements de façon à ce qu'Ottawa le fasse pour le bien de tout le pays.


In view of what is happening at the moment, our first observation should probably be that the international withdrawal was rather premature, and I therefore believe that the Security Council’s decision to extend the United Nations mission in that country is absolutely right.

Au vu de ce qui se passe pour le moment, notre première remarque devrait probablement être que le retrait international était un peu prématuré, et c’est pourquoi je pense que la décision du Conseil de sécurité de prolonger la mission des Nations unies dans ce pays est tout à fait judicieuse.


I think everybody agrees that a country should probably spend a minimum, fixed-dollar amount that they need for defence.

Il me semble que tout le monde convient qu'un pays devrait probablement dépenser un montant minimal fixe pour sa défense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quite frankly, if those are necessary, those countries should probably not be coming into the European Union at that point.

Très franchement, si ces clauses s'avèrent nécessaires, alors ces pays ne devraient probablement pas rejoindre l'Union européenne à cette date.


The age of consent should probably be even higher, and the children older, but if these people would just come to their senses we would settle for 16 (1735) The Liberals do not recognize the fact that there are parents across the country who are fit to be tied because they have absolutely no way to get their children out of these situations they are engaged in, which in some cases are extremely dangerous.

L' âge du consentement devrait probablement être plus élevé, mais si ces gens pouvaient reprendre leurs esprits, nous serions disposés à nous accommoder de 16 ans (1735) Les libéraux n'admettent pas qu'il y a des parents au Canada qui sont absolument enragés parce qu'ils n'ont aucun moyen de sortir leurs enfants de situations où ils se sont mis et qui, dans certains cas, sont extrêmement dangereuses.


I was myself shadow rapporteur for my group at the time and I hold fast to the belief that by combining harmonisation, country-of-origin principle and a few exceptions, we have found a very well balanced solution that we should probably try to use in other areas, too.

J’étais moi-même à l’époque rapporteur fictif pour mon groupe, et je pense qu’avec une base combinant l’harmonisation, le principe du pays d’origine avec quelques exceptions, nous avons trouvé une solution très équilibrée, que nous pourrons probablement appliquer dans d’autres domaines.


I was myself shadow rapporteur for my group at the time and I hold fast to the belief that by combining harmonisation, country-of-origin principle and a few exceptions, we have found a very well balanced solution that we should probably try to use in other areas, too.

J’étais moi-même à l’époque rapporteur fictif pour mon groupe, et je pense qu’avec une base combinant l’harmonisation, le principe du pays d’origine avec quelques exceptions, nous avons trouvé une solution très équilibrée, que nous pourrons probablement appliquer dans d’autres domaines.


My reply to this is that, firstly, countries should honour their pledges, namely make 0.7% of their Gross National Product available for development aid and cooperation, so that a great deal more money becomes available than at present for such long-term projects and via a route established for the purpose, namely contributions to development cooperation, and not via an artificial and probably harmful route, namely the Tobin tax.

Je répondrai que les pays doivent avant tout tenir leur promesse de consacrer 0,7 % de leur produit national brut à l’aide et à la coopération au développement, pour consacrer des montants beaucoup plus importants qu’actuellement à ces projets à long terme par la voie initialement prévue à cet effet, c'est-à-dire les montants destinés à la coopération au développement, et non par la voie artificielle et sans doute dangereuse que constitue la taxe Tobin.


If one is to kill someone in this country, as the hon. member for York South-Weston pointed out earlier, statistically one should probably do it in Quebec because one gets far less time in jail than in other parts of the country.

Comme le député de York-Sud-Weston l'a souligné plus tôt, si quelqu'un tue une personne au Canada, du point de vue statistique, il serait préférable de le faire au Québec, car la peine d'emprisonnement y est beaucoup moins longue que dans d'autres provinces.




D'autres ont cherché : panic attack     countries should probably     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries should probably' ->

Date index: 2024-10-23
w