Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "countries still lacking " (Engels → Frans) :

"Unfortunately too many people still view the shadow economy as a normal part of society and lack any remorse about using the 'black market' either to hire/provide cheap workers or buy/sell goods while circumventing taxation. Furthermore, many countries still lack a clear stance on the shadow economy and undeclared work ", says Stefano Palmieri, rapporteur for the own-initiative opinion 'A strategy against the shadow economy and un ...[+++]

"Malheureusement, un trop grand nombre de personnes considèrent toujours l'économie souterraine comme normale dans notre société et n'éprouvent pas le moindre scrupule à recourir au "marché noir", soit pour engager ou fournir de la main-d'œuvre à bon compte, soit pour acheter ou vendre des marchandises en évitant les taxes. En outre, plusieurs pays n'ont toujours pas adopté de position claire sur l'économie souterraine et le travail non déclaré", indique Stefano Palmieri, rapporteur de l'avis d'initiative sur "Une stratégie de lutte contre l'économie souterraine et le travail non déclaré".


Still, Canadian exporters of telecommunications services face market access and regulatory restrictions in many countries of the hemisphere, in part due to the presence of telecommunications monopolies in several central and Latin American countries, the lack of transparency, predictability and timeliness in the process for awarding operating permits and licences or prohibitive fees for licensing or interconnection.

Malgré tout, les exportateurs canadiens de services de télécommunications doivent faire face à des barrières réglementaires et des restrictions d'accès au marché dans de nombreux pays de l'hémisphère, en raison surtout de la présence de monopoles en matière des services de télécommunications dans plusieurs pays d'Amérique centrale et d'Amérique latine, du manque de transparence, de prévisibilité et d'opportunité dans le processus d'attribution de permis et de licences d'exploitation, et des coûts prohibitifs d'interconnexion et des licences.


If it had not been for section 23 of the Charter, we would probably still not have access to our schools, which are still lacking in a number of regions of the country.

Si ce n'avait été de l'article 23 de la Charte, probablement que nous n'aurions pas encore accès à nos écoles, qui sont encore absentes dans plusieurs régions du pays.


The judiciary, like in many former Soviet countries, still lacks the degree of independence seen in the EU and tends to bend to political pressure. But it is not always so.

À l’instar de nombreux anciens pays soviétiques, son système judiciaire ne jouit toujours pas du degré d’indépendance existant dans l’UE et tend à céder aux pressions politiques.


But despite the prosperity most of us take for granted, far too many Canadians almost as many as 1.7 million households across this country still lack a safe, affordable place to call home.

Malgré la prospérité tenue pour acquise par la plupart d'entre nous, toutefois, un trop grand nombre de Canadiens, près de 1,7 million de ménages, n'ont toujours pas un foyer sûr, à prix abordable.


The scoreboard also found that Candidate Countries still lack reliable innovation data.

Par ailleurs, le tableau de bord a également établi que les pays candidats manquaient de données fiables sur l'innovation.


F. whereas respect for human rights, democracy, the rule of law and good governance must be an important basis of EU financial assistance or debt relief to developing countries; whereas this may represent an important incentive for those countries still lacking democratic institutions,

F. considérant que le respect des droits de l'homme, la démocratie, l'État de droit et la bonne gestion des affaires publiques doivent constituer les conditions essentielles de toute aide financière ou réduction de la dette accordées par l'UE à des pays en voie de développement; que cela peut constituer une incitation importante pour ceux qui pèchent encore par l'absence d'institutions démocratiques,


I. whereas debt relief granted to developing countries which respect democratic principles will represent an important incentive for those countries still lacking democratic institutions,

I. considérant que la réduction de la dette accordée aux pays en voie de développement qui respectent les principes démocratiques constituera une incitation importante pour ceux qui pêchent encore par l'absence d'institutions démocratiques,


I. whereas debt relief granted to developing countries who respect democratic principles will represent an important incentive for those countries still lacking democratic institutions, as stated in the new Partnership Agreement,

I. considérant que l'allégement de la dette consenti aux pays en développement qui observent les principes démocratiques constituera une incitation capitale pour les pays encore dépourvus d'institutions démocratiques, ainsi que l'énonce le nouvel accord de partenariat,


G. whereas debt relief granted to developing countries who respect democratic principles will be an important incentive for those countries still lacking democratic institutions,

G. considérant que l'allégement de la dette consenti aux pays en développement qui observent les principes démocratiques constituera une incitation capitale pour les pays encore dépourvus d'institutions démocratiques,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries still lacking' ->

Date index: 2021-03-24
w