Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "countries themselves whatever " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabili ...[+++]

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Those countries themselves, whatever the difficulties — the word " corruption" is hovering in the air around us — have such strong incentives to improve the health of their people, in all possible senses, that antiretroviral drugs are less likely to be sold back to the developed world than almost anything else.

Ces pays eux-mêmes, peu importe les difficultés — le terme « corruption » flotte dans l'air autour de nous —, ont des mesures d'incitation si fortes pour améliorer la santé de leur peuple, dans tous les sens possibles, que les médicaments antirétroviraux sont moins susceptibles d'être revendus aux pays développés que pratiquement n'importe quoi d'autre.


The ERC Advanced Investigator Grants (“ERC Advanced Grants” (AdG)): supporting excellent, innovative investigator-initiated research projects across the Member States and associated countries, directed by leading advanced investigators of whatever age, who have already established themselves as being independent research leaders in their own right.

Les subventions du CER pour les chercheurs chevronnés («subventions avancées»): en soutien à des projets de recherche innovants à l'initiative de chercheurs dans tous les États membres et les pays associés, dirigés par des chercheurs chevronnés de premier plan quel que soit leur âge, qui ont déjà fait leurs preuves en qualité de directeurs de recherche indépendants.


This is to make sure the political vagaries in all of these other countries, for whatever reason, don't suddenly foist themselves like South Dakota—that's just one example—so that we then find ourselves in this alligator issue.

Il s'agit simplement de faire en sorte que les caprices politiques de tous les autres pays, quel qu'en soit le motif, ne s'affirment pas soudainement comme ils l'ont fait au Dakota du Sud—ce n'est qu'un exemple—, ce qui explique que nous nous retrouvons aujourd'hui aux prises avec ce problème d'alligators.


The ERC Advanced Investigator Grants (“ERC Advanced Grants” (AdG)): supporting excellent, innovative investigator-initiated research projects across the Member States and associated countries, directed by leading advanced investigators of whatever age, who have already established themselves as being independent research leaders in their own right.

Les subventions du CER pour les chercheurs chevronnés («subventions avancées»): en soutien à des projets de recherche innovants à l'initiative de chercheurs dans tous les États membres et les pays associés, dirigés par des chercheurs chevronnés de premier plan quel que soit leur âge, qui ont déjà fait leurs preuves en qualité de directeurs de recherche indépendants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) immediately initiate a European Union action to enable European citizens throughout the Union, whatever the legal and constitutional set-up of the country in which they find themselves, to enjoy the right to justice in both comparable conditions and on the basis of ever-higher quality standards, thus acquiring greater trust in the administration of justice,

a) engager immédiatement une action de l'Union européenne afin que les citoyens européens, où qu'ils soient dans l'Union et quel que soit le cadre juridique et constitutionnel du pays où ils se trouvent, puissent jouir du droit au juge dans des conditions qui, tout à la fois, soient comparables et répondent à des normes de qualité toujours plus élevées, et aient ainsi une plus grande confiance dans l'administration de la justice,


He has stated that we have to step up the Mediterranean dialogue, and I hope for all our sakes that we can ensure that these words are not only that, but that they will be followed up by actions – actions not only in terms of political cooperation, but also in the sense of helping the countries of North Africa to help themselves, thus giving their people a future and preventing them from being led astray into violence of whatever kind.

Lorsqu'il dit que nous devons renforcer le dialogue méditerranéen, j'espère pour nous tous qu'il ne s'agit pas seulement de mots, mais que des actes suivront, et pas seulement des actes dans le sens d'une coopération politique, mais également dans le sens d'une aide au développement des pays d'Afrique du Nord afin que les populations puissent se construire un avenir et ne soient pas entraînées dans la spirale de la violence.


He has stated that we have to step up the Mediterranean dialogue, and I hope for all our sakes that we can ensure that these words are not only that, but that they will be followed up by actions – actions not only in terms of political cooperation, but also in the sense of helping the countries of North Africa to help themselves, thus giving their people a future and preventing them from being led astray into violence of whatever kind.

Lorsqu'il dit que nous devons renforcer le dialogue méditerranéen, j'espère pour nous tous qu'il ne s'agit pas seulement de mots, mais que des actes suivront, et pas seulement des actes dans le sens d'une coopération politique, mais également dans le sens d'une aide au développement des pays d'Afrique du Nord afin que les populations puissent se construire un avenir et ne soient pas entraînées dans la spirale de la violence.


Whatever the answer, those proud Newfoundlanders such as Senator Petten, those who voted nearly 50 years ago, those who saw themselves at the time as citizens of a small but significant nation in its own right, centuries-old descendants of Europe's boldest seamen - a nation with its own deeply rooted history - yes, those who voted nearly 50 years ago to join Canada, to join the unfinished struggle which this great nation really is, still carry within themselves the spirit of new beginnings which is truly this country ...[+++]

Quelle que soit la réponse, ces fiers Terre-Neuviens qui, comme le sénateur Petten, ont voté «oui» il y a presque 50 ans, ceux qui, à l'époque, se considéraient citoyens d'une nation petite, mais néanmoins importante, descendants de marins européens des plus aventureux qui, plusieurs siècles auparavant, s'étaient établis sur ce rivage - une nation ancrée dans sa propre histoire - oui, ceux-là même qui ont voté en faveur de l'union avec le Canada, ce pays en devenir qu'est toujours notre chère patrie, sont encore animés par l'esprit de renouveau caractéristique de notre grande nation.


We really had to go further in ensuring that IMF and other organizations protected the human rights, health, education, and the society and what it had developed, and in making sure that, whatever changes are being imposed on them, there has been some development of those systems from those countries themselves, because they best know how to reorganize if that is necessary.

Il a vraiment fallu que nous allions plus loin pour nous assurer que le FMI et les autres organisations protègent les droits de la personne, la santé, l'éducation, la société et ce qu'elle avait créé, et pour être bien certains que quels que soient les changements imposés à ces pays, ceux-ci ont également joué un rôle actif dans leur développement, car, ils sont mieux placés que quiconque pour savoir comment se réorganiser si c'est nécessaire.


I would have thought that those countries themselves now also have very strong incentives to take measures to strengthen their banking systems, irrespective of whatever national pressure is put on them.

Je me plais à croire que les pays concernés ont maintenant eux aussi de très puissants motifs de prendre les mesures qui s'imposent pour renforcer leur système bancaire, sans tenir compte des pressions internes qui pourraient s'exercer sur eux.




Anderen hebben gezocht naar : countries themselves whatever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries themselves whatever' ->

Date index: 2024-11-18
w