Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «country has ever taxed itself » (Anglais → Français) :

No country has ever taxed itself into long-term prosperity. No country has ever taxed itself into creating jobs and growth.

Aucun pays n'a pu assurer la prospérité à long terme, la création d'emplois et la croissance grâce à une hausse des impôts.


Indeed, no country has ever lifted itself out of poverty without trade, at regional and international level.

En effet, aucun pays n'a jamais pu sortir de la pauvreté sans le commerce, à l’échelon régional et international.


We will not solve our problems with debt financing and easy money, for no nation has ever taxed itself into prosperity.

Nous ne réglerons pas nos problèmes en recourant au financement par emprunt et à l'argent à bon marché, car il n'est pas un pays qui soit parvenu à la prospérité par l'imposition.


Motion No. 337 calls for this House to restore the taxes on cigarettes to the level existing January 1, 1994 which happened just at the time when the government dropped the taxes and caused the single biggest increase in consumption by youth this country has ever had.

La motion no 337 demande à la Chambre de ramener la taxe sur les cigarettes à son niveau du 1 janvier 1994, date à laquelle le gouvernement a réduit la taxe, entraînant la plus grosse augmentation de la consommation chez les jeunes que ce pays ait jamais connue.


AY. whereas criminal organisations are equipped to exploit to their advantage the free movement of persons, goods, services and capital in the European Union in addition to the differences in the legislation and legal traditions of the Member States; whereas tax havens and countries that pursue non-transparent or harmful tax practices play a vital role in money laundering; whereas the persistence of distortions caused by tax havens can lead to artific ...[+++]

AY. considérant que les organisations criminelles sont équipées pour exploiter à leur avantage la liberté de circulation des personnes, des biens, des services et des capitaux dans l'Union européenne, ainsi que les différences entre les législations et les traditions juridiques des États membres; considérant que les paradis fiscaux et les pays qui appliquent des pratiques fiscales non transparentes ou dommageables jouent un rôle majeur dans le recyclage des revenus illicites; considérant que la persistance des distorsions causées par les paradis fiscaux peut engendrer des flux artificiels et des effets négatifs au sein du marché intéri ...[+++]


The history of the country shows clearly that no one faction can ever impose itself and its political and cultural philosophy on the whole country.

L’histoire du pays a démontré clairement qu’aucune faction n’a jamais pu imposer sa philosophie culturelle et politique à l’ensemble du pays.


The history of the country shows clearly that no one faction can ever impose itself and its political and cultural philosophy on the whole country.

L’histoire du pays a démontré clairement qu’aucune faction n’a jamais pu imposer sa philosophie culturelle et politique à l’ensemble du pays.


The tax itself embodies many of the features of the European Union which makes it so unloved in my country: it is complicated, bureaucratic, difficult and expensive to administer and, in the UK at least, enforced by a draconian and unpopular inspectorate.

Cette taxe incarne bon nombre des caractéristiques de l'Union européenne qui la rendent si peu aimée dans mon pays : elle est complexe, bureaucratique, difficile et chère à administrer et, au Royaume-Uni tout au moins, mise en œuvre par un organe d'inspection draconien et impopulaire.


I would say that the decision on Turkish candidacy for membership will furthermore induce this large and important country to determine for itself whether it will ever achieve membership.

Je constate que la décision de faire également figurer la Turquie parmi les candidats à l'adhésion laisse ce grand pays important décider lui-même si sa candidature se réalisera.


The idea that a nation can tax itself into prosperity is one of the cruelest delusions that has ever befuddled the human mind.

L'idée qu'une nation puisse parvenir à la prospérité par l'imposition est l'une des illusions les plus cruelles que puissent se faire les hommes.




D'autres ont cherché : country has ever taxed itself     country     country has ever     ever lifted itself     financing and easy     nation has ever     has ever taxed     ever taxed itself     youth this country     calls for     restore the taxes     havens and countries     whereas tax havens     member     member states     shows clearly     faction can ever     ever impose itself     tax itself     important country     would say     will ever     determine for itself     idea     has ever     can tax itself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'country has ever taxed itself' ->

Date index: 2024-04-30
w