Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Like-Minded Countries on High Seas Fisheries
Like-minded countries
Like-minded nations

Vertaling van "country like iran " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
like-minded countries [ like-minded nations ]

pays aux vues similaires [ pays ayant des vues similaires | pays ayant une approche commune | pays ayant une optique commune | pays qui partagent les mêmes idées ]


Non-Aligned Countries Ministerial Committee on the Iran-Iraq Armed Conflict

Comité ministériel des pays non alignés sur le conflit armé Iran-Irak


International Convention which obliges signatory states to warn other countries of nuclear accidents likely to cause harm beyond their own frontiers

Convention sur l'information automatique obligatoire en cas d'accident nucléaire


Like-Minded Countries on High Seas Fisheries

Pays d'optique commune au sujet de la pêche en haute mer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, I raised the issues of countries like Iran, North Korea and Ukraine to illustrate examples of countries to which we would not consider extending preferential terms.

Monsieur le Président, j'ai parlé de l'Iran, de la Corée du Nord et de l'Ukraine pour montrer à quel genre de pays nous n'envisagerions pas d'offrir des conditions avantageuses. Chaque pays est unique; parfois, c'est une question de degré.


To answer his question, not wanting to name specific countries, like Iran or North Korea, in the context of our examination of this particular bill does not mean we support them.

Pour répondre à sa question, le fait de ne pas vouloir nommer, dans le cadre de l'étude de ce projet de loi particulier, un pays ou un autre, comme l'Iran ou la Corée du Nord, n'est pas une caution.


– (FI) Mr President, Baroness Ashton, this report is especially welcome because the European Union must have a clear and consistent strategy for countries like Iran.

– (FI) Monsieur le Président, Madame la Baronne Ashton, ce rapport est vraiment le bienvenu, car l’Union européenne doit avoir une stratégie claire et cohérente pour des pays tels que l’Iran.


I myself have often said, to give just one example, that if we want to forestall a new wave of nuclear armament proliferation on this planet, particularly with countries like Iran or North Korea joining the company, there was only one intelligent, sensible way of broaching the question.

J'ai souvent dit, pour ma part, pour ne vous donner qu'un exemple, que si l'on voulait enrayer une nouvelle vague de nucléarisation sur cette planète — notamment avec l'entrée en scène dans le dossier de pays comme l'Iran ou la Corée du Nord —, il n'y avait qu'une façon intelligente et sensée d'aborder la question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of countries like Iran the observance of basic human rights should be monitored and guaranteed by the international community.

Dans le cas de pays tels que l’Iran, le respect des droits humains fondamentaux devrait être contrôlé et assuré par la communauté internationale.


The dialogue should also include the candidate country Turkey and, in my view, it is also essential to look for a far more effective approach to countries like Iran.

La Turquie, pays candidat, devrait également prendre part au dialogue et, d’après moi, il faut absolument trouver une approche beaucoup plus efficace à l’égard de pays comme l’Iran.


Our strategic partnership and our collective EU needs for energy security, as well as cooperation in the fight against terrorism and the need to carry Russia in areas like preventing nuclear proliferation from countries like Iran and North Korea, transcend regional issues such as those addressed by the Northern Dimension.

Notre partenariat stratégique et les besoins collectifs de l’Union européenne en termes de sécurité énergétique, ainsi que la coopération en matière de lutte contre le terrorisme et la nécessité de soutenir la Russie dans des domaines tels que la prévention de la prolifération nucléaire de la part de pays comme l’Iran ou la Corée du Nord, transcendent les questions régionales comme celles qui sont abordées par la dimension septentrionale.


12. Takes the view that the failure to deliver international aid will exacerbate the unfolding humanitarian crisis, aggravate the increasingly tense situation in the region, strengthen radical movements and the position of countries like Iran and Syria, and pave the way for further instability;

12. estime que l'absence d'aide internationale exacerbera la crise humanitaire naissante, aggravera la situation de plus en plus tendue dans la région, renforcera les mouvements radicaux et la position de pays tels que l'Iran et la Syrie, et ouvrira la voie à un regain d'instabilité;


We have seen what has happened to Canadian citizens who hold dual citizenships in countries like Iran or Syria and they get into trouble when they go back to their own countries.

J'ai constaté que les Canadiens ayant la double citoyenneté rencontraient des difficultés lorsqu'ils retournaient en Iran ou en Syrie.


In fact, the United States stepped in to pay amounts owed to victims by countries like Iran when it became clear that these countries would not recognize U.S. court orders to pay.

En fait, les États- Unis sont intervenus pour payer les montants dus aux victimes par des pays comme l'Iran quand il est devenu évident que ces pays ne reconnaîtraient pas les ordonnances de payer des tribunaux américains.




Anderen hebben gezocht naar : like-minded countries     like-minded nations     country like iran     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'country like iran' ->

Date index: 2022-04-11
w