Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "country presently survives " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
some countries grant a certain reserved portion to the surviving spouse

ritier réservataire | réservataire


Protocol concerning countries or territories at present occupied

Protocole relatif aux pays ou territoires présentement occupés


Fund for the Preservation and Presentation of Cultural Monuments and Sites in the Arab Countries

Fonds pour la sauvegarde et la mise en valeur des monuments et sites culturels dans les pays arabes


Democratic Transition in Majority Islamic Countries of the Maghreb, Middle-East, and Asia: Present Situation and Future Prospects

La transition démocratique dans les sociétés à majorité musulmane du Maghreb, du Moyen-Orient et d'Asie : état des lieux et perspectives d'avenir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is why, as the EU humanitarian commissioner, I was glad to have the opportunity to present to her our response to humanitarian challenges and disasters and to discuss how Europe can help the most needy people in the country in their quest for survival and development,” Georgieva said.

C'est pourquoi j'étais heureuse, en ma qualité de membre de la Commission européenne chargée de l'aide humanitaire, de pouvoir lui présenter les mesures d'aide que nous proposons pour faire face aux problèmes humanitaires et aux catastrophes et d'examiner avec elle comment l'Europe peut aider les plus nécessiteux à survivre et à faire évoluer leur situation», a poursuivi Mme Georgieva.


If war finally breaks out there, the only means through which the country presently survives - the Oil for Food programme – will come to an end and throw the country into massive chaos. It will create 900 000 refugees – those are not my figures, they are figures produced by the United Nations – who will flee, not to America, but to countries in the Middle East and Europe, creating an unprecedented humanitarian aid disaster.

Si une guerre devait éclater, l'unique moyen de survie du pays, à savoir le programme "pétrole contre nourriture", serait interrompu, ce qui jetterait le pays dans un grand chaos. La guerre créera 900 000 réfugiés - ce ne sont pas mes chiffres, mais ceux produits par les Nations unies - qui fuiront non pas en Amérique, mais dans les pays du Moyen-Orient et d'Europe, donnant lieu à une catastrophe humanitaire sans précédent.


At present China is ruthlessly crushing the poorest Asian and African countries, where textiles were key to survival.

Aujourd’hui, la Chine écrase sans pitié les pays les plus pauvres d’Asie et d’Afrique, dont la survie est essentiellement assurée par les textiles.


Those people who now come to Canada and make claims and are now part of our society and survive documented as refugee claimants will simply enter the country illegally, be undocumented, and continue to survive, as they presently do as they move across the world to make their claim.

Les personnes qui arrivent aujourd'hui au Canada et qui présentent des demandes et qui font désormais partie de notre société et qui survivent en tant que demandeurs du statut de réfugié munis des documents voulus entreront simplement au pays de façon illégale, sans documents, et continueront de survivre, comme ils le font à l'heure actuelle, en se déplaçant dans divers pays du monde pour présenter leurs demandes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The third comment on the reform side of the argument relating to the comments that Virginia has made is this: we believe, as you will see and it's the implied comment throughout our presentation that the survival of the current system really does depend on very substantive reform, including dealing with the twin issues of expectations and lifestyle management that are at the root of all the forces driving health care costs in this country.

Ma troisième observation en matière de réforme compte tenu des remarques déjà faites par Virginia est la suivante: nous estimons, comme vous allez le voir—et c’est une observation qui ressort implicitement de tout notre exposé—que pour assurer la survie du système actuel, il faut effectivement procéder à une réforme de fond, notamment en abordant le double problème des attentes et de la gestion des modes de vie qui sont au coeur de l’augmentation du coût de la santé dans notre pays.


Here are some figures: the debt of the HIPCs increased from USD 147 billion in 1989 to USD 214 billion in 2001; at present, 41 of the world’s poorest countries are in a situation of bankruptcy and 300 out of every 600 HIPC citizens survive on less than a dollar per day.

Quelques chiffres : la dette des pays très endettés est passée de 147 milliards de dollars en 1989 à 214 milliards de dollars en 2001 ; aujourd'hui, 41 des pays les plus pauvres de la planète sont dans une situation de banqueroute ; 1 citoyen sur 2 des PPTE survit avec moins d'un dollar par jour.


Here are some figures: the debt of the HIPCs increased from USD 147 billion in 1989 to USD 214 billion in 2001; at present, 41 of the world’s poorest countries are in a situation of bankruptcy and 300 out of every 600 HIPC citizens survive on less than a dollar per day.

Quelques chiffres : la dette des pays très endettés est passée de 147 milliards de dollars en 1989 à 214 milliards de dollars en 2001 ; aujourd'hui, 41 des pays les plus pauvres de la planète sont dans une situation de banqueroute ; 1 citoyen sur 2 des PPTE survit avec moins d'un dollar par jour.


F. whereas the absence of an adequate framework of support measures for the present canning industries seriously threatens their survival, since they cannot compete with products from third countries with end-product costs that are much lower than the Union"s, owing to the failure to require the technical and health conditions that are required in the Community and to the labour costs in these third-country industries, where worker ...[+++]

F. considérant que l'absence d'un cadre adéquat de mesures de soutien en faveur des industries de la conserve existantes compromet gravement leur survie, celles-ci ne pouvant soutenir la concurrence de produits originaires de pays tiers où le coût du produit final est bien inférieur au coût du même produit dans l'Union en raison de conditions technico-sanitaires différentes de celles qui sont imposées sur le territoire de celle-ci et du coût de la main-d'oeuvre de ce secteur d'activité dans des pays tiers où la protection sociale des travailleurs est soit inexistante, soit très réduite,


The youth of this country can no longer survive without a post-secondary education in the present climate.

Notre jeunesse ne peut plus se passer d'une éducation postsecondaire par les temps qui courent.


Realizing all of the environmental positives ethanol will bring, I humbly ask the government to exercise its ability to present the exemption on excise taxes on fuel and forgo that tax for the next 10 years so that this industry may become strong and survive well in this country (1215)

Compte tenu de tous les effets environnementaux positifs que suscitera l'éthanol, je demande humblement au gouvernement d'exercer son pouvoir pour exonérer l'éthanol de la taxe d'accise pendant les 10 prochaines années, afin que cette industrie puisse devenir vigoureuse et prospère dans notre pays (1215)




Anderen hebben gezocht naar : country presently survives     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'country presently survives' ->

Date index: 2022-12-01
w