Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "country were plunged " (Engels → Frans) :

B. whereas President Nkurunziza announced on 26 April 2015 that he was running for a third term, thereby plunging the country into its deepest political crisis since the end of the civil war; whereas police have used excessive force against peaceful protestors, which has resulted in great loss of life; whereas on 28 May 2015 the EU suspended its electoral mission as minimal acceptable conditions for the conduct of democratic elections were not matched; whereas Pierre Nkurunziza was re-elected on 26 August 2015 following an electora ...[+++]

B. considérant que le président Pierre Nkurunziza, en annonçant le 26 avril 2015 qu'il briguait un troisième mandat, a plongé le pays dans sa crise politique la plus grave depuis la fin de la guerre civile; que la police a fait un usage excessif de la force contre des manifestants pacifiques, entraînant la mort de nombreuses personnes; que, le 28 mai 2015, l'Union européenne a suspendu sa mission d'observation électorale en raiso ...[+++]


Hon. Fernand Robichaud: Honourable senators, six months ago, with the death of the Right Honourable Roméo Leblanc, Acadia and the whole country were plunged into national mourning.

L'honorable Fernand Robichaud : Honorables sénateurs, il y a six mois, le décès du très honorable Roméo LeBlanc a plongé l'Acadie et le pays tout entier dans un deuil national.


It must be remembered that this poverty coincides with the botched decolonisation of the 1960s which plunged many of these countries into poverty and ethnic conflict, related also to the establishment of dictatorships which were corrupt and, more often than not, it must be acknowledged, Socialist.

Il faut rappeler que cette pauvreté coïncide avec la décolonisation bâclée des années 1960 qui a précipité nombre de ces pays dans la misère et dans des guerres ethniques liées aussi à l'instauration de dictatures corrompues et le plus souvent, il faut bien le reconnaître, socialistes.


Unfortunately for Montreal, while Jean Chrétien and his then colleagues were plunging the country into an astronomical deficit-the last of which, in 1984, has never been matched in constant dollars-, they did not choose the same path as that taken for Toronto, that is expanding the existing airport instead of creating two lame ducks to Toronto's great delight.

Il est malheureux pour Montréal, qu'à l'époque où Jean Chrétien et ses collègues d'alors enfonçaient le pays dans un déficit astronomique, dont le dernier, celui de 1984, n'a jamais en dollar constant été égalé, on n'ait pas choisi la même voie que celle privilégiée pour Toronto, c'est-à-dire renforcer celle qui existait déjà plutôt que de créer deux canards boiteux, au grand plaisir de Toronto.


The increased cost of foreign borrowing, at a time when exports were depressed, also helped to plunge many developing countries into debt crises.

Le coût accru des emprunts à l'extérieur, coïncidant avec une période d'exportation languissante, a également contribué à plonger de nombreux pays en développement dans une crise d'endettement.


The events mark a return to the democratic institutions which were seriously undermined by the attempted coup d'état of 21 October 1993 that plunged the country into a deep crisis.

Ces événements marquent le rétablissement des institutions démocratiques auxquelles la tentative de coup d'état du 21 octobre 1993 avait porté une grave atteinte et qui avait jeté le pays dans une crise profonde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'country were plunged' ->

Date index: 2022-02-10
w