Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Country where such establishment is effected
Country where the activities are carried on
Country where the business is carried on
Diarrhoea
Enteritis
Ileitis
Jejunitis
Sigmoiditis

Traduction de «country where everyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
country where the activities are carried on | country where the business is carried on

pays d'exploitation


Diarrhoea | Enteritis | Ileitis | Jejunitis | Sigmoiditis | specified as noninfective, or NOS in countries where the conditions can be presumed to be of noninfectious origin

Diarrhée | Entérite | Iléite | Jéjunite | Sigmoïdite | précisée non infectieuse, ou SAI dans les pays où ces affections peuvent être présumées d'origine non infectieuse


country where such establishment is effected

pays d'établissement


country where the registered place of business is located

pays du siège social


voluntary re-establishment in the country where persecution was feared

retourner volontairement s'établir dans le pays où l'on craignait d'être persécuté


Declaration on Freedom and Non-Discrimination in respect of the Right everyone to leave any Country, including his own, and to return to his own Country

Déclaration sur le droit qu'a toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays


Study of Discrimination in Respect of the Right of Everyone to Leave Any Country, Including His Own, and to Return to His Country

Étude des mesures discriminatoires dans le domaine du droit qu'a toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Both of these achievements, one social and the other economic, are testimony to the fact that we did not sacrifice our vision of Canada, a country that is strong and united, a country that values healthy children and strong families living in safe communities, a country where everyone believes in the dignity of work and the importance of self-reliance, a country in which young people have hope for a better future, a country where we share responsibility for each other, especially the most vulnerable among us, and a country where diversity is seen as a great source of strength.

Ces deux réalisations, l'une sociale et l'autre économique, prouvent que nous n'avons pas sacrifié notre vision du Canada, celle d'un pays fort et uni qui tient à la santé de ses enfants, à la force des liens familiaux, à la sécurité dans nos communautés, un pays où chacun croit dans la dignité du travail et dans l'importance de l'autosuffisance, un pays où les jeunes peuvent aspirer à un avenir meilleur, un pays où nous partageons la responsabilité des uns envers les autres, notamment envers les plus démunis, un pays qui sait puiser sa force dans sa diversité.


A great and vigorous country where democracy flourishes, without sacrificing minority rights, a country where citizens can move freely, a country where everyone can speak freely without fear of persecution, a country that is the envy of the world.

Un pays fort et dynamique où la démocratie fleurit, sans pour autant que les droits des minorités soient sacrifiés, un pays où les citoyens peuvent se déplacer sans entraves, un pays où chacun peut s'exprimer librement sans craindre d'être persécuté, un pays qui fait l'envie du monde.


– (DE) Mr President, on the day on which Václav Havel spoke in this House about the freedom that was fought for 20 years ago in Eastern Europe, I would like to ask all of those from the ranks of the Group of the European People’s Party who have pleaded today for the European Union to send election observers to Honduras what they would have done if, more than 20 years ago, the European Union had declared that it was sending election observers to monitor an illegitimate election in their country where everyone had said there was no freedom and a climate of violence, and that ...[+++]

– (DE) Monsieur le Président, en ce jour où Václav Havel s’est exprimé au sein de cette Assemblée sur la lutte pour la liberté il y a 20 ans en Europe de l’Est, je voudrais demander à tous les députés des rangs du Parti populaire européen qui ont plaidé aujourd’hui pour que l’Union européenne envoie des observateurs électoraux au Honduras, ce qu’ils auraient fait si, il y a plus de 20 ans, l’Union européenne avait décidé d’envoyer des observateurs électoraux pour surveiller des élections illégitimes dans leur pays − où, de l’avis général, il n’y avait pas de liberté et où régnait un climat de violence et d’insécurité.


– (DE) Mr President, on the day on which Václav Havel spoke in this House about the freedom that was fought for 20 years ago in Eastern Europe, I would like to ask all of those from the ranks of the Group of the European People’s Party who have pleaded today for the European Union to send election observers to Honduras what they would have done if, more than 20 years ago, the European Union had declared that it was sending election observers to monitor an illegitimate election in their country where everyone had said there was no freedom and a climate of violence, and that ...[+++]

– (DE) Monsieur le Président, en ce jour où Václav Havel s’est exprimé au sein de cette Assemblée sur la lutte pour la liberté il y a 20 ans en Europe de l’Est, je voudrais demander à tous les députés des rangs du Parti populaire européen qui ont plaidé aujourd’hui pour que l’Union européenne envoie des observateurs électoraux au Honduras, ce qu’ils auraient fait si, il y a plus de 20 ans, l’Union européenne avait décidé d’envoyer des observateurs électoraux pour surveiller des élections illégitimes dans leur pays − où, de l’avis général, il n’y avait pas de liberté et où régnait un climat de violence et d’insécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The government will continue to build a peaceful, prosperous and pluralistic country where everyone enjoys equal opportunities to get ahead, where healthy families flourish in safe communities, where reward for individual initiative is balanced with collective commitment to helping people in need and where different faiths, languages and traditions all contribute to our rich cultural heritage.

Et le gouvernement va continuer à bâtir un pays pacifiste, prospère et pluraliste, où tout le monde a droit aux mêmes possibilités de réussite. Où des familles saines s’épanouissent dans des communautés sécuritaires.


I too have high hopes for 2008 and for the commitments to reverse the trend; I agree wholeheartedly with the Commissioner when he talks of shared responsibility between donors and countries where everyone has to play a part: rights and obligations.

Je fonde moi aussi de grands espoirs sur 2008 et sur les engagements à renverser la tendance; je suis entièrement d’accord avec Monsieur le Commissaire lorsqu’il parle de responsabilité partagée entre les donateurs et les pays bénéficiaires, et du rôle à jouer par chacun: des droits et des devoirs.


I too have high hopes for 2008 and for the commitments to reverse the trend; I agree wholeheartedly with the Commissioner when he talks of shared responsibility between donors and countries where everyone has to play a part: rights and obligations.

Je fonde moi aussi de grands espoirs sur 2008 et sur les engagements à renverser la tendance; je suis entièrement d’accord avec Monsieur le Commissaire lorsqu’il parle de responsabilité partagée entre les donateurs et les pays bénéficiaires, et du rôle à jouer par chacun: des droits et des devoirs.


Here we see a country where everyone, from the highest to the lowest level, is doing everything possible to help and to see that anything that can still be saved is saved.

Nous voyons ici un pays dans lequel tout le monde, de l’échelon le plus élevé à l’échelon le plus bas, fait tout ce qui est en son pouvoir pour aider et pour sauver tout ce qui peut encore l’être.


I want a country where everyone lives in a clean environment with a fair distribution of our resources and where human rights are protected by a body of law.

Je veux un pays où tout le monde vit dans un environnement sain et jouit d'une répartition équitable des ressources et où les droits humains sont protégés par la loi.


It is about fostering a climate of mutual respect in a country where everyone is equal, where everyone has rights and, yes, responsibilities too.

Il s'agit d'instaurer un climat de respect mutuel dans un pays où tous sont égaux, où tous ont des droits, où tous ont des responsabilités.




D'autres ont cherché : diarrhoea     enteritis     ileitis     jejunitis     sigmoiditis     country where everyone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'country where everyone' ->

Date index: 2024-07-03
w