Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «couples because they » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Because They're Young: Active Living for Canadian Children and Youth - A Blueprint for Action

Parce qu'ils sont jeunes : Une vie active pour les enfants et les jeunes Canadiens - Projet de plan d'action
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The following groups of people are defined as homeless in the Finnish Plan: persons sleeping out of doors or in temporary shelters; persons using lodging houses etc. because they have no home of their own; persons in various forms of institutional accommodation because they have no home of their own; released prisoners who do not have a home; persons living temporarily with friends or relations because of the lack of a home; families living separately or in temporary accommodation because they do not have a home; homeless mothers living in a home for unmarried mothers; and ...[+++]

Dans le PAN finlandais, sont définis comme sans abri: les personnes qui dorment dehors ou dans des abris temporaires, les personnes qui ont recours aux services d'accueil parce qu'ils n'ont pas de logement, les détenus libérés qui n'ont pas de foyer, les personnes qui vivent temporairement chez des amis ou des parents parce qu'ils n'ont pas de domicile, les familles qui vivent séparément ou dans un logement temporaire parce qu'elles n'ont pas de domicile, les mères sans domicile qui vivent dans des foyers d'accueil pour les mères non mariées et les couples non marié ...[+++]


You would not want to penalize the couple because they both chose to work, but you wouldn't want to penalize a couple because one parent has chosen to stay at home for a few years.

Il ne faudrait pas pénaliser un couple parce que le mari et la femme ont tous les deux choisi de travailler, mais il ne faudrait pas non plus pénaliser un couple parce que l'un des parents a décidé de rester au foyer pendant quelques années.


Let us help women to prepare for planned pregnancies, and should an unplanned pregnancy occur, an unplanned child be conceived, that child ought to be allowed to come into the world and be brought up with love by women, by couples, because they should get all the help and support in order to be able to do so.

Aidons les femmes à se préparer à des grossesses planifiées et, si une grossesse non planifiée survient, qu’un enfant non prévu est conçu, faisons en sorte que cet enfant se voie accorder le droit de venir au monde et d’être élevé avec amour par des femmes, par des couples, car ceux-ci devraient recevoir tout le soutien et l’aide nécessaires pour pouvoir le faire.


Let us help women to prepare for planned pregnancies, and should an unplanned pregnancy occur, an unplanned child be conceived, that child ought to be allowed to come into the world and be brought up with love by women, by couples, because they should get all the help and support in order to be able to do so.

Aidons les femmes à se préparer à des grossesses planifiées et, si une grossesse non planifiée survient, qu’un enfant non prévu est conçu, faisons en sorte que cet enfant se voie accorder le droit de venir au monde et d’être élevé avec amour par des femmes, par des couples, car ceux-ci devraient recevoir tout le soutien et l’aide nécessaires pour pouvoir le faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have said this before: we believe that a couple that is entitled to a formal, official marriage must be made up of a man and a woman because they can procreate, and the ultimate aim of an ageing Europe is to produce children.

Je l’ai déclaré précédemment: nous pensons qu’un couple ayant le droit de contracter un mariage officiel et formel doit être composé d’un homme et d’une femme, parce qu’ils peuvent procréer et que l’objectif ultime d’une Europe vieillissante est de faire des enfants.


All these European citizens have paid and are still frequently paying three or four times more to use a mobile phone, simply because they are a couple of miles away from their own country, even though they are within the Community’s borders.

Tous ces citoyens européens ont payé, et paient encore fréquemment, trois ou quatre fois plus pour utiliser un téléphone mobile, simplement parce qu’ils se trouvent à quelques kilomètres de leur pays, même s’ils sont à l’intérieur des frontières de la Communauté.


First, some gay and lesbian couples consider that there is a qualitative difference between common-law relationships and marriageA legally sanctioned equivalent to marriage, even one that is closely akin to marriage, is not acceptable to gay and lesbian couples because they believe that it does not give full and equal recognition to their relationship.

Premièrement, certains couples homosexuels estiment qu'il y a une différence qualitative entre les unions de fait et le mariage.Les couples homosexuels ne trouvent pas acceptable un équivalent au mariage, sanctionné juridiquement, même quelque chose qui ressemblerait au mariage, car cela ne leur conférerait pas une reconnaissance égale et entière de leur union.


Second, it would drastically affect the current marriage practice for opposite-sex couples because they would no longer get a marriage licence.

Deuxièmement, cela affecterait profondément la pratique actuelle pour les couples hétérosexuels, car ils ne pourraient plus obtenir de certificat de mariage.


Ms Landolt: Senator Joyal, the difference is that the Supreme Court of Canada said in 1995, in Egan, that it was not discriminatory to give special benefits to a legally married couple, because they play a different role in society.

Mme Landolt: Sénateur Joyal, la différence, c'est que la Cour suprême du Canada a affirmé, dans l'arrêt Egan de 1995, qu'il n'était pas discriminatoire d'accorder des avantages spéciaux à un couple marié aux yeux de la loi, car ceux-ci jouent un rôle différent à l'intérieur de la société.


However, we do not accept legalized civil unions between same-sex couples because they are same-sex couples.

Cependant, nous n'accepterions pas les unions civiles légalisées de conjoints de même sexe parce que ce sont des conjoints de même sexe.




D'autres ont cherché : couples because they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'couples because they' ->

Date index: 2024-10-25
w