Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «courageous russian journalist » (Anglais → Français) :

Just in the past six weeks, Amnesty International has released the following urgent actions and press releases: One on behalf of 15 Tibetan monks who have been arrested following last month's protests but whose whereabouts remain unacknowledged and whose safety is at risk; one on behalf of a courageous human rights activist who sought to initiate public discussion of the Olympic Games within China and who was just sentenced to a three-and-a-half-year prison term as a result; one outlining concerns about the torture of three journalists arrested in India w ...[+++]

Tout juste au cours des six dernières semaines, Amnistie Internationale a émis les communiqués de presse et appels à l'action urgents que voici : l'un au nom de 15 moines tibétains arrêtés lors des manifestations protestataires du mois dernier et dont on ignore où ils se trouvent et dont la sécurité est en péril; l'un pour le compte d'un courageux défenseur des droits de la personne qui a cherché à lancer un débat public au sujet des Jeux olympiques en Chine et qui a de ce fait été condamné à une peine d'incarcération de trois ans et demi; un autre exposant nos inquiétudes quant à la torture de trois ...[+++]


11. Notes that it has been two years since the Russian independent journalist Anna Politkovskaya, who has become a symbol for freedom of the press, was murdered; draws attention to its above-mentioned resolution of 25 October 2006 and pays tribute to the courage and work of this symbol of honesty and conscientiousness, whose life work needs continued support and acknowledgement;

11. fait observer que deux ans se sont écoulés depuis l'assassinat de la journaliste russe indépendante Anna Politkovskaya, devenue un symbole de la liberté de la presse; attire l'attention sur sa résolution du 25 octobre 2006 précitée et rend hommage au courage de ce symbole de l'honnêteté et de la conscience, dont l'œuvre de toute sa vie doit continuer d'être soutenue et reconnue;


11. Notes that it has been two years since the Russian independent journalist Anna Politkovskaya, who has become a symbol for freedom of the press, was murdered; draws attention to its resolution of 25 October 2006 and pays tribute to the courage and work of this symbol of honesty and conscientiousness, whose life work needs continued support and acknowledgement;

11. fait observer que deux ans se sont écoulés depuis l'assassinat de la journaliste russe indépendante Anna Politkovskaya, devenue un symbole de la liberté de la presse; attire l'attention sur sa résolution du 25 octobre 2006 et rend hommage au courage de ce symbole de l'honnêteté et de la conscience, dont l'œuvre de toute sa vie doit continuer d'être soutenue et reconnue;


11. Notes that it has been two years since the Russian independent journalist Anna Politkovskaya, who has become a symbol for freedom of the press, was murdered; draws attention to its above-mentioned resolution of 25 October 2006 and pays tribute to the courage and work of this symbol of honesty and conscientiousness, whose life work needs continued support and acknowledgement;

11. fait observer que deux ans se sont écoulés depuis l'assassinat de la journaliste russe indépendante Anna Politkovskaya, devenue un symbole de la liberté de la presse; attire l'attention sur sa résolution du 25 octobre 2006 précitée et rend hommage au courage de ce symbole de l'honnêteté et de la conscience, dont l'œuvre de toute sa vie doit continuer d'être soutenue et reconnue;


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the tragic case of the courageous Russian journalist Andrey Babitsky illustrates once again the depth of the democratic crisis into which Russia has sunk.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, le cas tragique de ce courageux journaliste russe, Andrei Babitski, nous montre une fois de plus dans quelle crise démocratique profonde la Russie est tombée.


– (IT) Madam President, despite the protests by the international press, we still do not know the fate of Mr Andrey Babitsky, the courageous Russian journalist who has worked intensively to ensure free and independent information on the ordeal of the civilian population of Chechnya and the destruction of the city of Grozny.

- (IT) Monsieur le Président, aujourd'hui encore - malgré les dénonciations de la presse internationale -, nous ne savons pas ce qu'il est advenu de Andrej Babitsky, courageux journaliste russe, qui a déployé de nombreux efforts pour garantir une information libre et indépendante sur le calvaire subi par les populations civiles de Tchétchénie et sur la destruction de la ville de Grozny.




D'autres ont cherché : courageous     recent russian     three journalists     courage     since the russian     russian independent journalist     courageous russian journalist     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'courageous russian journalist' ->

Date index: 2021-01-18
w