13. Acknowledges from the Court of Auditors that in the course of the appointment procedure of the Executive Director, a member of the Administrative Board contravened the regulations governing appointments to key posts by announcing the candidate the Commission intended to vote for; recognises that the actions of Members of the Administrative Board are not under the control of the Agency and that the Executive Director is, therefore, not responsible for the proceedings;
13. prend acte du fait que, selon la Cour des comptes, dans le cadre de la procédure de nomination du directeur exécutif, un membre du conseil d'administration a enfreint la réglementation régissant les nominations aux postes clés en annonçant le candidat pour lequel la Commission entendait voter; reconnaît que les initiatives des membres du conseil d'administration ne sont pas soumises au contrôle de l'Agence et que, dès lors, le directeur exécutif n'est pas responsable de ces agissements;