Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «court auditors yesterday drew » (Anglais → Français) :

Hubert Weber, President of the Court of Auditors (DE) Mr President, let me thank you, on behalf of the members of the European Court of Auditors, for the invitation to the debate on the Court’s report – its 28th – on the financial year 2004, which I presented to the Committee on Budgetary Control yesterday evening.

Hubert Weber, président de la Cour des comptes (DE) Monsieur le Président, permettez-moi de vous remercier, au nom des membres de la Cour des comptes européenne, pour cette invitation à débattre du rapport de notre institution - le 28e - relatif à l’exercice 2004, que j’ai présenté hier soir à la commission du contrôle budgétaire.


The President of the Court of Auditors yesterday drew the attention of this House to the, I quote, “persistence of the ‘spending culture’ within the Community, more concerned with the volume of expenditure than with its quality”.

D’ailleurs, le Président de la Cour des comptes a consacré hier, dans cette enceinte, je cite "la persistance de la culture de dépenses au sein de la Communauté, qui est davantage préoccupée par le volume des dépenses que par leur qualité".


The College yesterday met the Court of Auditors.

Le Collège et la Cour des comptes se sont réunis hier.


Yesterday, Auditor General Sheila Fraser drew our attention to the fact that there are more SIN cards in Canada than there are Canadians over the age of 20.

Hier, la vérificatrice générale, Mme Sheila Fraser, a attiré notre attention sur le fait que l'on a émis au Canada un plus grand nombre de cartes d'assurance sociale que le pays ne compte de Canadiens âgés de plus de 20 ans.


6. Recalls that, following a request by the budgetary authority, the Court of Auditors drew up a technical opinion in 1996 concerning the financial commitments governing the Court of Justice's buildings; recalls, furthermore, that the above opinion contained no criticism of the legal and financial arrangements of the lease-option agreement of 1994 between the Court of Justice and Luxembourg, a fact which enabled the Parliament's Committee on Budgets to authorise an advance payment pursuant to that agreement (see transfer of appropriations nº 27/96); wonders why the reservations of the ...[+++]

6. rappelle que, suite à une demande formulée par l'autorité budgétaire, la Cour des comptes a élaboré en 1996 un avis technique concernant les engagements financiers régissant les immeubles de la Cour de justice; rappelle en outre que cet avis ne contenait aucune critique visant les montages juridique et financier mis en place par la convention de location-achat conclue en 1994 entre la Cour de justice et les autorités luxembourgeoises, ce qui a permis à la commission des budgets du Parlement d'autoriser un paiement anticipé dans le cadre de cette convention (cf. virement de crédit nº 27/96); se demande pourquoi les réserves de la Cou ...[+++]


– (DE) Madam President, I too would like to very sincerely thank the Court of Auditors for its report and also for the assessment that the Court gave the Committee on Budgetary Control yesterday, in which it stressed once again the much-needed efforts being made at reform.

- (DE) Madame la Présidente, moi aussi je voudrais sincèrement remercier la Cour des comptes pour le rapport et pour son évaluation politique, hier, à la commission du contrôle budgétaire. Les efforts de réforme et leur nécessité ont été une fois de plus soulignés.


– (DE) Madam President, I too would like to very sincerely thank the Court of Auditors for its report and also for the assessment that the Court gave the Committee on Budgetary Control yesterday, in which it stressed once again the much-needed efforts being made at reform.

- (DE) Madame la Présidente, moi aussi je voudrais sincèrement remercier la Cour des comptes pour le rapport et pour son évaluation politique, hier, à la commission du contrôle budgétaire. Les efforts de réforme et leur nécessité ont été une fois de plus soulignés.


On behalf of the Members of the European Court of Auditors, I would like to thank you for inviting me to this House to discuss the Court’s 28 Annual Report on the 2004 financial year, which I presented to the Committee on Budgetary Control yesterday evening.

Au nom des Membres de la Cour des comptes européenne, je voudrais vous remercier de m'avoir invité au sein de votre Assemblée pour l'examen du 28 rapport annuel de la Cour, relatif à l'exercice 2004, que j'ai présenté hier soir devant la commission du contrôle budgétaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'court auditors yesterday drew' ->

Date index: 2024-12-31
w