Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJEC
CJEU
Community court
County court
Court for the application of sentences
Court of Justice of the European Communities
Court of Justice of the European Union
Court of Justice of the European Union
Court of bankruptcy
Court of first instance
Court of justice
Court system
District court
EC Court of Justice
Engage in rabbinical court proceedings
European Court of Justice
F.C.I.R
Federal Court Immigration Rules
Legal system
Ordinary court of law
Partake in rabbinical court processes
Participate in rabbinical court proceedings
Sentence implementation court
Sentencing administration court
Take part in rabbinical court proceedings
To refer the application to the Court
To refer the decision to the Court

Vertaling van "court on application " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
court for the application of sentences | sentence implementation court | sentencing administration court

tribunal d'application des peines | TAP [Abbr.]


application or other procedural document addressed to the Court of Justice lodged by mistake with the Registrar of the Court of First Instance

requête ou autre acte de procédure adressé à la Cour et déposé par erreur auprès du greffier du Tribunal


to refer the application to the Court | to refer the decision to the Court

déférer la demande à la Cour | déférer la demande au Tribunal


Federal Court Immigration Rules [ F.C.I.R | Rules of the Federal Court of Canada Respecting the Practice and Procedure for Applications for leave, Applications for Judicial Review and Appeals under the Immigration Act ]

Règles de la Cour fédérale en matière d'immigration [ RCFI | Règles de la Cour fédérale du Canada régissant la pratique et la procédure relatives aux demandes d'autorisation, aux demandes de contrôle judiciaire et aux appels aux termes de la Loi de l'immigration ]


Rules of the Federal Court of Canada Respecting the Practice and Procedure for Applications for Leave, Applications for Judicial Review and Appeals under the Immigration Act [ Federal Court Immigration Rules, 1993 ]

Règles de la Cour fédérale du Canada régissant la pratique et la procédure relatives aux demandes d'autorisation, aux demandes de contrôle judiciaire et aux appels aux termes de la Loi sur l'immigration [ Règles de 1993 de la Cour fédérale en matière d'immigration ]


file an application for leave to appeal a decision of the Federal Court of Appeal to the Supreme Court of Canada

poser une demande d'autorisation d'appeler devant la Cour suprême du Canada d'une décision de la Cour d'appel fédérale


ordinary court of law [ county court | court of bankruptcy | court of first instance | court of justice | district court ]

juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]


Court of Justice of the European Union [ CJEC | CJEU [acronym] Community court | Court of Justice of the European Communities | Court of Justice of the European Union (institution) | EC Court of Justice | European Court of Justice ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]




partake in rabbinical court processes | take part in rabbinical court proceedings | engage in rabbinical court proceedings | participate in rabbinical court proceedings

participer à une procédure judiciaire rabbinique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27.05 (1) Unless otherwise ordered by a judge of the court, an applicant shall serve on every other party and file an application record in accordance with subrule 6.05(2) in the office of the clerk of the court in the place where the application is to be heard, not later than thirty (30) days before the date on which the application is scheduled to be heard.

27.05 (1) Sauf ordonnance contraire d’un juge du tribunal, le requérant signifie à chacune des autres parties un dossier de demande et le dépose, conformément au paragraphe 6.05(2), au greffe du lieu où la demande doit être entendue, au plus tard trente (30) jours avant la date fixée pour l’audition de celle-ci.


27.05 (1) Unless otherwise ordered by a judge of the court, an applicant shall serve on every other party and file an application record in accordance with subrule 6.05(2) in the office of the clerk of the court in the place where the application is to be heard, not later than thirty (30) days before the date on which the application is scheduled to be heard.

27.05 (1) Sauf ordonnance contraire d’un juge du tribunal, le requérant signifie à chacune des autres parties un dossier de demande et le dépose, conformément au paragraphe 6.05(2), au greffe du lieu où la demande doit être entendue, au plus tard trente (30) jours avant la date fixée pour l’audition de celle-ci.


260. If this Act states that a person may apply to a court, the application may be made in a summary manner following applicable provincial law or as the rules of the court of competent jurisdiction provide, and subject to any order respecting notice to interested parties or costs, or any other order that the court thinks fit.

260. Les demandes autorisées par la présente loi peuvent être présentées par voie sommaire conformément au droit provincial applicable ou aux règles de tout tribunal compétent et sous réserve des ordonnances qu’il estime indiquées, notamment en matière d’avis aux parties concernées ou de frais.


187 (1) An appeal lies from a decision or order of the Committee to the Trial Division of the Supreme Court of Newfoundland on a question of law, on leave therefor being obtained from that Court, in accordance with the practice of that Court, on application made within one month after the making of the decision or order sought to be appealed from or within such further time as that Court may allow.

187 (1) Il peut être interjeté appel d’une décision ou d’un arrêté du Comité devant la division de première instance de la Cour suprême de Terre-Neuve sur une question de droit, après autorisation, obtenue en application des règles de procédure de celle-ci, sur demande présentée dans un délai d’un mois suivant la décision ou l’arrêté en cause ou dans tel délai supérieur qu’elle peut accorder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
81 (1) An appeal may be taken from a decision of the Board to the Federal Court on a question of law, or a question of jurisdiction, on leave being obtained from that Court on application made within forty-five days after the making of that decision or within such further time as that Court or a judge of that Court allows under special circumstances.

81 (1) Il peut être interjeté appel des décisions de l’Office à la Cour fédérale sur toute question de droit ou de compétence, sur autorisation de la cour à cet effet, obtenue sur demande présentée dans les quarante-cinq jours qui suivent le prononcé de la décision attaquée, ou dans le délai supplémentaire que la cour ou un juge de celle-ci accorde dans des circonstances spéciales.


(17) This Regulation must protect the territorial jurisdiction of a Member State's courts over applications concerning matrimonial property regimes to be determined in cases other than those of separation of the couple or death of a spouse, in accordance with a set of criteria, listed in order of precedence, designed to ensure the existence of a close link between the spouses and the Member State whose courts have jurisdiction .

(17) Le présent règlement doit permettre de retenir la compétence territoriale des juridictions d'un État membre pour connaître des demandes relatives au régime matrimonial hors des cas de séparation du couples ou de décès d'un des époux conformément à un ensemble de critères énumérés dans un ordre hiérarchique et de telle manière à garantir l'existence d'un lien étroit entre les époux et l'État membre dont les juridictions sont compétentes .


(16) This Regulation must protect the territorial jurisdiction of a Member State’s courts over applications concerning the property consequences of the registered partnership to be determined in cases other than those of separation of the couple or death of the partner in accordance with a set of criteria listed in order of precedence designed to ensure the existence of a close link between the partners and the Member State whose courts have jurisdiction.

(16) Le présent règlement doit permettre de retenir la compétence territoriale des juridictions d'un État membre pour connaître des demandes relatives aux aspects patrimoniaux des partenariats enregistrés hors des cas de séparation de couples ou de décès d'un des partenaires, selon un ensemble de critères hiérarchiquement énumérés assurant l'existence d'un lien étroit entre les partenaires et l'État membre dont la juridiction est compétente.


(17) This Regulation must protect the territorial jurisdiction of a Member State's courts over applications concerning matrimonial property regimes to be determined in cases other than those of separation of the couple or death of a spouse, in accordance with a set of criteria, listed in order of precedence, designed to ensure the existence of a close link between the spouses and the Member State whose courts have jurisdiction.

(17) Le présent règlement doit permettre de retenir la compétence territoriale des juridictions d'un État membre pour connaître des demandes relatives au régime matrimonial hors des cas de séparation de couples ou de décès d'un des époux selon un ensemble de critères hiérarchiquement énumérés assurant l'existence d'un lien étroit entre les époux et l'État membre dont la juridiction est compétente.


For the public to really be able to see that the Court’s application of the law meets all the criteria of independence and objectivity traditionally associated with a court of law, the application of law must be undertaken openly.

Afin que les citoyens aient réellement la possibilité de contrôler que la procédure de la Cour de justice répond à tous les critères d'indépendance et d'objectivité qui s'imposent aux instances juridiques, cette procédure doit être publique.


For the public to really be able to see that the Court’s application of the law meets all the criteria of independence and objectivity traditionally associated with a court of law, the application of law must be undertaken openly.

Afin que les citoyens aient réellement la possibilité de contrôler que la procédure de la Cour de justice répond à tous les critères d'indépendance et d'objectivité qui s'imposent aux instances juridiques, cette procédure doit être publique.


w