In spite of the carefully crafted questions put by the Minister of Intergovernmental Affairs, in one part of its opinion, the supreme court said something he did not like: a clear majority on a clear question would require Canada to negotiate.
Malgré les questions si finement ciselées du ministre des Affaires intergouvernementales, la Cour suprême, dans une partie de son avis, a dit quelque chose qui ne lui plaisait pas, c'est-à-dire que le Canada, face à un référendum avec une question claire et une majorité claire, serait tenu de négocier.