My understanding from the national chiefs is that they saw this as an ongoing process so that people could come before the committee and express their concerns or suggested amendments, and that in fact the process that happened was actually not a duty to consult, but rather a facilitated process and dialogue, and that Supreme Court decisions actually say that only the crown can discharge a duty to consult; it can't delegate it out to other companies or whatever.
À ma connaissance, les chefs nationaux estiment que le processus sera continu et permettra aux gens de comparaître devant le comité pour exprimer leurs préoccupations ou pour suggérer des amendements mais qu'on ne pouvait pas dire que le gouvernement s'était acquitté, ce faisant, de son devoir de consulter parce qu'en fait il s'agissait d'un processus permettant de faciliter le dialogue. On sait, d'après les décisions rendues par la Cour suprême, que seule la Couronne peut s'acquitter de son devoir de consulter.