Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The court decided not to proceed with the case
Unless the Court decides otherwise

Traduction de «courts deciding things » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the court decided not to proceed with the case

le tribunal s'est dessaisi de l'affaire


the Court decided to assign the case to the Fifth Chamber

la Cour a décidé de renvoyer l'affaire devant la cinquième chambre


unless the Court decides otherwise

sauf décision contraire de la Cour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I say to my friends on my right in the Canadian Alliance, as I have said at a conference that was sponsored in Edmonton last year or perhaps in the fall of 1999 with respect to the empowering of MPs, that often we hear about the problem of the courts deciding things that should be properly decided in parliament.

Je dirai à mes collègues de l'Alliance canadienne, à ma droite, ce que j'ai dit à une conférence tenue, l'an dernier ou peut-être à l'automne de 1999, à Edmonton, sur le pouvoir des députés.


The second method is to let the courts decide things.

La deuxième méthode consiste à laisser les tribunaux décider.


(3.1) Before making an order under subsection (3), the justice or the summary conviction court shall consider whether it is desirable, in the interests of the safety of the defendant or of any other person, to include as a condition of the recognizance that the defendant be prohibited from possessing any firearm, cross-bow, prohibited weapon, restricted weapon, prohibited device, ammunition, prohibited ammunition or explosive substance, or all such things, for any period specified in the recognizance and, where the justice or summary convict ...[+++]

(3.1) Le juge de paix ou la cour des poursuites sommaires qui, en vertu du paragraphe (3), rend une ordonnance doit, s’il en arrive à la conclusion qu’il est souhaitable pour la sécurité du défendeur, ou pour celle d’autrui, de lui interdire d’avoir en sa possession des armes à feu, arbalètes, armes prohibées, armes à autorisation restreinte, dispositifs prohibés, munitions, munitions prohibées et substances explosives, ou l’un ou plusieurs de ces objets, ordonner que celui-ci contracte l’engagement de n’avoir aucun des objets visés en sa possession pour la période indiquée dans l’engagement.


Also, when you are referring to the fact that the minister has the discretion as to how the things that are seized are to be disposed of, should not the courts decide how these things, as they are defined in subclause 22(2), be the power that decides where and how these things are supposed to be disposed?

De plus, lorsqu'il est question du fait que le ministre a le pouvoir de décider comment on va disposer des objets saisis, ne devrait-on pas laisser aux tribunaux le soin de décider de la façon de disposer des objets définis au paragraphe 22(2)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rather, they have decided to go back before the Supreme Court of Canada to seek one of two things: clarification of what the court decided; or a stay of the execution of the decision in order for Parliament to have a chance, if it so wishes, to clarify the law.

Ils ont plutôt décidé de revenir devant la Cour suprême du Canada pour obtenir l'une de deux choses: la clarification des attentes de la cour ou un sursis de l'exécution du jugement rendu afin que le Parlement ait la possibilité, s'il le souhaite, de préciser la loi.


Measures of inquiry: the Court may decide to hold measures of inquiry such as the personal appearance of the parties, requests for information and documents, oral testimony, the commissioning of an expert’s report and an inspection of the place or thing in question.

Les mesures d’instruction: la Cour a la possibilité de déterminer des mesures d’instructions telles que la comparution des parties, les demandes de renseignements et de documents, la preuve par témoins, l’expertise ou la descente sur les lieux.


Measures of inquiry: the Court may decide to hold measures of inquiry such as the personal appearance of the parties, requests for information and documents, oral testimony, the commissioning of an expert’s report and an inspection of the place or thing in question.

Les mesures d’instruction: la Cour a la possibilité de déterminer des mesures d’instructions telles que la comparution des parties, les demandes de renseignements et de documents, la preuve par témoins, l’expertise ou la descente sur les lieux.


Measures of inquiry: the Court may decide to hold measures of inquiry such as the personal appearance of the parties, requests for information and documents, oral testimony, the commissioning of an expert’s report and an inspection of the place or thing in question.

Les mesures d’instruction: la Cour a la possibilité de déterminer des mesures d’instructions telles que la comparution des parties, les demandes de renseignements et de documents, la preuve par témoins, l’expertise ou la descente sur les lieux.


The Court is critical of the EUR 15 billion surplus for that year on the grounds that it is not the result of savings – which would have been a good thing – but has come about because the Budget provision on which Parliament had decided had not been fully used, and because programmes, especially in structural policy, had simply got going more slowly than had been planned.

L'excédent budgétaire de 15 milliards est critiqué par la Cour des comptes parce qu'il n'est pas attribuable à des économies - ce qui serait positif - mais bien au fait que les dotations adoptées par le Parlement n'ont pas été totalement utilisées parce que certains programmes, en particulier en matière de politique structurelle, ont tout simplement démarré plus lentement que prévu.


I think I am right in saying that 160 nations decided to establish the international criminal court and the statute of the court was approved by about 120 states, so there should be no problem in moving from the 50 who have ratified to the 60 figure which we require in order to move things forward.

Je ne pense pas me tromper dans mon raisonnement : si 160 pays ont décidé de créer le tribunal pénal international, si le statut a été approuvé par environ 120 États, il ne devrait pas y avoir de problème pour convaincre les 10 pays qui nous manquent pour atteindre les 60 ratifications nationales nécessaires pour faire avancer les choses.




D'autres ont cherché : unless the court decides otherwise     courts deciding things     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'courts deciding things' ->

Date index: 2022-08-21
w