Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «courts would probably » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
changed facts judgment by a second court,in order to vary that of the first court,would have to be based on changed facts

un fait nouveau


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They told me that the courts would probably be lenient and recognize it.

Ils m'ont répondu que les tribunaux seraient probablement cléments et reconnaîtraient la situation.


That also could be a form of dialogue between Parliament and the courts, because the courts would probably need such evidence also.

Cela pourrait également constituer une sorte de dialogue entre le Parlement et les tribunaux, parce que ces derniers auront probablement besoin de ce genre d'éléments de preuve à un moment donné.


If Bill C-4 is approved by Parliament, it could be challenged in the courts and the courts would probably decide that some parts of the bill are illegal because they do not respect the charter.

Si le projet de loi C-4 était approuvé par le Parlement, il pourrait être contesté devant les tribunaux, qui statueraient probablement que certaines de ses dispositions sont illégales parce qu'elles ne respectent pas la Charte.


The complaint would probably have been filed with the European Court of Justice, and maybe we would not have had that information made public even today.

La plainte aurait probablement été déposée auprès de la Cour de justice européenne, et les informations n’auraient peut-être toujours pas été publiées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One German judge from a higher court had particular difficulty in understanding the reason for the delay between the end of the oral procedure and the handing down of the preliminary ruling, and that similar delays in a purely domestic context would probably be considered abusive or illegal.

Un juge allemand d’une juridiction supérieure a avoué avoir beaucoup de mal à comprendre la raison du délai entre la fin de la procédure orale et l’annonce de la décision préjudicielle, et a déclaré que des délais semblables dans un contexte purement national seraient probablement considérés comme abusifs ou illégaux.


After contacting the Commission officials responsible for this matter on numerous occasions, I was given an assurance that in June, or at the latest on 11 July, the Commission would probably consider whether this case should be referred to the Court of Justice.

Il ressort de plusieurs contacts que l'auteur de la présente question a eus avec les fonctionnaires de la Commission en charge de ce dossier que la Commission se prononcerait probablement en juin, ou le 11 juillet au plus tard, sur l'opportunité de saisir la Cour de justice.


Incidentally, if we did not do this, in the end the European Court of Justice would probably force us to change the way we do certain things, for example to recognise that the customer is the domestic customer and not a customer defined by us.

Par ailleurs, si nous ne le faisions pas, la Cour de Justice des Communautés européennes nous contraindrait sans doute finalement à agir autrement sur tel ou tel point, par exemple à reconnaître comme clients les ménages, et non pas seulement les clients que nous définirions nous-mêmes.


I believe that Parliament would probably take the correct route by challenging this decision before the Court of Justice, because the Treaties cannot be unilaterally modified by one Community institution.

Je pense que le Parlement suivra probablement la bonne voie s'il saisit la Cour de justice pour contester cette décision, parce que l'une des institutions communautaires ne peut modifier les Traités de manière unilatérale.


On May 5 I asked the environment minister during question period about the fact that the courts would probably rule in Ethyl's favour.

Le 5 mai, durant la période des questions, j'ai posé à la ministre de l'Environnement une question sur la décision que les tribunaux allaient rendre probablement en faveur de la société Ethyl.


Officials from Public Safety Canada advised the Committee that in such cases, courts would probably lack the jurisdiction to proceed with the cases, as the state would likely benefit from immunity once more.

Les représentants du ministère de la Sécurité publique du Canada ont avisé le Comité que, dans ces circonstances, les tribunaux n'auront probablement plus compétence pour poursuivre l'affaire, étant donné que l'État étranger aurait ainsi recouvré son immunité.




D'autres ont cherché : courts would probably     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'courts would probably' ->

Date index: 2023-10-29
w