- While some of the identified problems fall under a competence shared by the Community and the Member States, problems such as those resulting from diversified requirements for authorisation and ethical evaluation as well as for accommodation and care of animals, cannot be sufficiently solved by the Member States themselves because action or non-action by the Member States has created the problems of distortion of the internal market in the first place.
- Si certains problèmes recensés relèvent d’une compétence partagée entre la Communauté et les États membres, des problèmes comme ceux qui résultent des exigences différentes en termes d’autorisation et d’évaluation éthique ou d’hébergement et de soins des animaux, ne peuvent être résolus de manière suffisante par les États membres eux-mêmes, puisque c’est l’action ou l’absence d’action des États membres qui est à l’origine des problèmes de distorsion de la concurrence sur le marché intérieur.