Discussions with the Council have shown clearly the shortfalls existing in some Member States for th
eir own citizens at present, especially in relation to legal aid – crucial if people are to have access to the law and some defence against
those who have the power – and also where effective systems are not in place to adequately represent lone children and young people in their
own right. This has created certain problems in the di
...[+++]scussions with the Council.
Les discussions menées avec le Conseil ont clairement identifié les manquements existant actuellement dans certains États membres à l’égard de leurs propres citoyens, notamment en ce qui concerne l’aide judiciaire, qui est essentielle si l’on veut que les personnes puissent recourir au droit et disposer d'une certaine défense contre ceux qui ont le pouvoir, mais aussi l'absence, à certains endroits, de systèmes efficaces pour représenter adéquatement les enfants et jeunes non accompagnés dans leurs droits. Ceci a occasionné certaines difficultés dans les discussions avec le Conseil.