The existence of any commission or other induce
ment payable to the credit intermediary by the creditor or by third parties in rel
ation to the credit agreement should be disclosed to consumers before the carrying out of any credit intermediation activities and consumers
should be informed at that stage either of the amount of such payments, where that is known, or of the fact that the amount will be disclosed at a later pre-contractual stage in the ESIS and of their right to be given informatio
...[+++]n on the level of such payments at that stage.L’existence d’une commission ou d’autres incitations que le prêteur ou un tiers doit payer à
l’intermédiaire de crédit dans le cadre du contrat de crédit devrait être communiquée aux consommateurs avant l’exercice d’activités d’intermédiation de crédit, et les consommateurs devraient à ce stade être informés soi
t du montant de ces paiements, lorsqu’il est connu, soit du fait que le montant sera communiqué dans la FISE à un stade précontractuel ultérieur, et de leur droit de recevoir des informations quant au niveau de ces paiements à
...[+++]ce stade.