33. Suggests the adoption of specific measures for micro, small and medium-sized enterprises, such as reduced energy, communications and toll costs; acknowledges that measures to facilitate access to credit are important, but considers that very little will change, especially for micro, small and medium-sized enterprises, unless purchasing power and consumer demand improve;
33. suggère l'adoption de mesures spécifiques pour les micro, petites et moyennes entreprises, comme des réductions des coûts des péages, des communications et de l'énergie; reconnaît que les mesures destinées à faciliter l'accès au crédit sont importantes mais estime que le changement sera minime, notamment pour les micro, les petites et moyennes entreprises, sans une amélioration du pouvoir d'achat et de la demande induite par les consommateurs;