Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "creek at 67°43′42″ north latitude " (Engels → Frans) :

(8) No person shall fish in the waters of Fish Creek at 67°43′42″ north latitude and 136°15′44″ west longitude, or in the waters of the Big Fish River at 68°39′48″ north latitude and 135°52′35″ west longitude, including all their tributaries, except for educational or scientific purposes under the authority of a licence.

(8) Il est interdit de pêcher dans les eaux du ruisseau Fish situées à 67°43′42″ de latitude nord et 136°15′44″ de longitude ouest, et dans les eaux de la rivière Big Fish situées à 68°39′48″ de latitude nord et 135°52′35″ de longitude ouest, y compris tous leurs tributaires, à moins d’y être autorisé à des fins scientifiques ou d’enseignement par un permis.


That portion of the Subarea lying between the coast of Maine, New Hampshire and Massachusetts from the border between Maine and New Brunswick to 70°00′ west longitude on Cape Cod (at approximately 42°00′ north latitude) and a line described as follows: beginning at a point on Cape Cod at 70°00′ west longitude (at approximately 42°00′ north latitude), thence due north to 42°20′ north latitude, thence due east to 67°40′ west longitude at the boundary of Subareas 4 and 5, and then along that boundary to the boundary ...[+++]

La partie de la sous-zone comprise entre les côtes du Maine, du New Hampshire et du Massachusetts, à partir de la frontière entre le Maine et le Nouveau-Brunswick jusqu’à 70°00′ de longitude ouest sur le cap Cod (à environ 42°00′ de latitude nord), et une ligne décrite comme il suit : commençant à un point du cap Cod situé par 70°00′ de longitude ouest (par environ 42°00′ de latitude nord); de là, franc nord, jusqu’à 42°20′ de latitude nord; de là, franc est, jusqu’à 67°40′ de longitude ouest, à la limite entre les sous-zones 4 et 5; de là, le long de cette limite jusqu’à ...[+++]


Thence southeasterly along the boundary of the said Sahtú Settlement Area to its intersection with latitude 67°45′00″ North at approximate longitude 119°42′39″ West;

De là, vers le sud-est le long de ladite limite de la région visée par le règlement de la revendication sur le Sahtú jusqu’à son intersection avec la latitude 67°45′00″ nord et une longitude approximative de 119°42′39″ ouest;


2. Also that portion of the Arctic Red River from its confluence with the Mackenzie River to the point 16 km upstream at 67°19′ north latitude, 133°42′ west longitude.

2. La partie de la rivière Arctic Red s’étendant depuis son confluent avec le fleuve Mackenzie jusqu’au point situé à 16 km en amont, par 67°19′ de latitude nord et 133°42′ de longitude ouest.


THENCE, northwesterly in a straight line to the point where the right bank of the unnamed creek immediately north of Glacier Creek meets the easterly bank of Charlton Bay, of Great Slave Lake, at approximate latitude 62°42′10″ and longitude 108°59′00″;

DE LÀ, en droite ligne vers le nord-ouest, jusqu’au croisement de la rive droite du ruisseau sans nom qui se trouve immédiatement au nord du ruisseau Glacier, et du rivage est de la baie Charlton du Grand lac des Esclaves, à 62°42′10″ de latitude et 108°59′00″ de longitude, environ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creek at 67°43′42″ north latitude' ->

Date index: 2023-11-08
w