Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arms policy
Arms sales
Arms trade
Arms trafficking
Arms transfers
CCHF
CCHF virus
CCHFV
CHF
Central Asian haemorrhagic fever
Central Asian hemorrhagic fever
Clamp arm
Clamping arm
Congo-Crimean haemorrhagic fever virus
Crimea question
Crimean
Crimean Tatar
Crimean conflict
Crimean crisis
Crimean haemorrhagic fever
Crimean haemorrhagic fever virus
Crimean hemorrhagic fever
Crimean situation
Crimean-Congo haemorrhagic fever
Crimean-Congo haemorrhagic fever virus
Crimean-Congo hemorrhagic fever
Crimean-Congo hemorrhagic fever virus
Grab arm
Grabbing arm
Grapple arm
Gripper arm
Haemorrhagic Crimean fever
Holding arm
Russo-Ukrainian conflict
Russo-Ukrainian dispute
Russo-Ukrainian issue

Traduction de «crimean armed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Crimean-Congo haemorrhagic fever [ CCHF | Central Asian haemorrhagic fever | Crimean-Congo hemorrhagic fever | Central Asian hemorrhagic fever | Crimean haemorrhagic fever | Crimean hemorrhagic fever ]

fièvre hémorragique de Crimée-Congo [ FHCC | fièvre hémorragique de Crimée | fièvre hémorragique du Congo | fièvre hémorragique d'Asie centrale ]


Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]

question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]


Crimean haemorrhagic fever | Crimean-Congo haemorrhagic fever | haemorrhagic Crimean fever | CCHF [Abbr.] | CHF [Abbr.]

fièvre hémorragique de Crimee | fièvre hémorragique de Crimée et du Congo | fièvre hémorragique de Crimée-Congo | fièvre hémorragique d'Omsk


Congo-Crimean haemorrhagic fever virus | Crimean haemorrhagic fever virus | Crimean-Congo haemorrhagic fever virus | CCHFV [Abbr.]

virus de la fièvre hémorragique de Crimée | virus de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo


Crimean-Congo hemorrhagic fever virus | Crimean-Congo haemorrhagic fever virus | CCHF virus

virus de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo | virus FHCC | virus CCHF


clamp arm | clamping arm | grab arm | grabbing arm | grapple arm | gripper arm | holding arm

bras de préhension | bras préhenseur




arms trade [ arms sales | arms trafficking | arms transfers(UNBIS) ]

commerce des armes [ trafic d'armes | vente d'armes ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Berezovskiy was appointed commander of the Ukrainian Navy on 1 March 2014 and swore an oath to the Crimean armed force, thereby breaking his oath.

Après avoir été nommé commandant de la marine ukrainienne le 1er mars 2014, M. Berezovskiy a juré fidélité aux forces armées de Crimée, rompant ainsi son serment.


Berezovskiy was appointed commander of the Ukrainian Navy on 1 March 2014 but thereafter swore an oath to the Crimean armed forces, thereby breaking his oath to the Ukrainian Navy.

Après avoir été nommé commandant de la marine ukrainienne le 1er mars 2014, M. Berezovskiy a juré fidélité aux forces armées de Crimée, rompant ainsi son serment envers la marine ukrainienne.


56. Expresses its grave concern over the violence and armed conflict in eastern Ukraine; hopes that the ceasefire agreement, based on the Minsk Agreement, will hold; condemns the large-scale human rights violations in the conflict and the consequences of recent fighting; fully supports the UN Human Rights Monitoring Mission and the OSCE Special Monitoring Mission to Ukraine, and calls for the strengthening of the latter; highlights its strong concern at the fate of IDPs as a result of the armed conflict in the south-eastern regions; condemns the illegal annexation of Crimea by Russia's aggressive and expansionist policy, which const ...[+++]

56. s'inquiète vivement des violences et de l'intensification des conflits armés dans l'est de l'Ukraine; espère que l'accord de cessez-le-feu fondé sur l'accord de Minsk sera respecté; condamne les violations massives des droits de l'homme lors du conflit et les conséquences des récents affrontements; apporte son entier soutien à la mission d'observation des droits de l'homme des Nations unies et à la mission spéciale d'observation de l'OSCE en Ukraine et demande que celle-ci soit renforcée; fait part de ses vives préoccupations quant au sort des personnes déplacées sur le territoire ukrainien en raison du conflit dans le sud-est du ...[+++]


45. Expresses its grave concern over the further escalation of violence and armed conflict in eastern Ukraine; condemns the large-scale human rights violations in the conflict and fully supports the UN Human Rights Monitoring Mission and the OSCE Special Monitoring Mission to Ukraine; remains concerned about the discrimination and widespread human rights violations against the local population in Crimea, in particular the Crimean Tatars; calls on the EU Member States to support all possible efforts at UN level to fight impunity and to conduct impartial investigations into the violent events and human rights violations linked to the Maidan demonstrations, the annexation of Crimea, and the armed conflict in eastern Ukraine; calls for resp ...[+++]

45. s'inquiète vivement de la poursuite de l'escalade de la violence et de l'intensification des conflits armés dans l'Ukraine orientale; condamne les violations des droits de l'homme à grande échelle commises dans le conflit et apporte son soutien sans réserve à la mission d'observation des droits de l'homme des Nations unies et à la mission spéciale d'observation de l'OSCE en Ukraine; demeure préoccupé par la discrimination et les violations des droits de l'homme généralisées commises à l'encontre de la population locale en Crimée, notamment les Tatars de Crimée; invite les États membres de l'Union à soutenir tous les efforts possibles déployés au niveau des Nations unies pour lutter contre l'impunité et mener des enquêtes impartiales ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Notes with great concern the reports that armed people are marking the houses of Ukrainian Tatars in areas of Crimea where Tatars and Russians live together; notes that Crimean Tatars, who returned to their homeland following Ukraine’s independence after being deported by Stalin, have been calling on the international community to support the territorial integrity of Ukraine and a comprehensive legal and political agreement on the restoration of their rights as indigenous people of Crimea; calls on the international community, the Commission, the Council, the UN High Commissioner for Human Rights and the EU Special Representative for Human Rights to protect the rights of this, and any other, minority community on the Crimean peninsula ...[+++]

14. prend acte, avec une vive inquiétude, des informations faisant état du marquage, par des personnes armées, des maisons habitées par les Tatars ukrainiens dans les régions de Crimée où Tatars et Russes cohabitent; observe que les Tatars de Crimée, qui, déportés du temps de Staline, sont revenus sur leur terre natale après l'indépendance de l'Ukraine, ont demandé à la communauté internationale de défendre l'intégrité territoriale de l'Ukraine et réclamé un accord juridique et politique global sur le rétablissement de leurs droits en tant que population autochtone de Crimée; demande à la communauté internationale, à la Commission, au Conseil, au Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme et au représentant spécial de l'Uni ...[+++]


6. Notes with great concern the reports that armed people are marking the houses of Ukrainian Tatars in areas of Crimea where Tatars and Russians live together; notes that Crimean Tatars, who returned to their homeland after Ukraine’s independence, have been calling on the international community to support the territorial integrity of Ukraine and a comprehensive legal and political agreement on the restoration of their rights as indigenous peoples of Crimea; calls on the international community, the European Commission and Council, the UN High Commissioner for Human Rights and the EU Special Representative for Human Rights to pay immediate attention to the rights of this, and any other, minority community in the Crimean peninsula;

6. prend acte, avec une vive inquiétude, des informations faisant état du marquage, par des personnes armées, des maisons habitées par les Tatars ukrainiens dans les régions de Crimée où Tatars et Russes cohabitent; observe que les Tatars de Crimée, qui sont revenus sur leur terre natale après l'indépendance de l'Ukraine, ont demandé à la communauté internationale de défendre l'intégrité territoriale de l'Ukraine et réclamé un accord juridique et politique global sur le rétablissement de leurs droits en tant que population autochtone de la Crimée; demande à la communauté internationale, à la Commission européenne et au Conseil, au Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme et au représentant spécial de l'Union européenne po ...[+++]


13. Notes with great concern the reports that armed people are marking the houses of Ukrainian Tatars in areas of Crimea where Tatars and Russians live together; notes that Crimean Tatars, who returned to their homeland following Ukraine’s independence after being deported by Stalin, have been calling on the international community to support the territorial integrity of Ukraine and a comprehensive legal and political agreement on the restoration of their rights as indigenous people of Crimea; calls on the international community, the Commission, the Council, the UN High Commissioner for Human Rights and the EU Special Representative for Human Rights to protect the rights of this, and any other, minority community on the Crimean peninsula ...[+++]

13. prend acte, avec une vive inquiétude, des informations faisant état du marquage, par des personnes armées, des maisons habitées par les Tatars ukrainiens dans les régions de Crimée où Tatars et Russes cohabitent; observe que les Tatars de Crimée, qui, déportés du temps de Staline, sont revenus sur leur terre natale après l'indépendance de l'Ukraine, ont demandé à la communauté internationale de défendre l'intégrité territoriale de l'Ukraine et réclamé un accord juridique et politique global sur le rétablissement de leurs droits en tant que population autochtone de Crimée; demande à la communauté internationale, à la Commission, au Conseil, au Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme et au représentant spécial de l'Uni ...[+++]


It indicates at one point that what is known as the executive curl, which is the ring above an officer's gold lace or braid, is said to date from the Crimean War when it was called Elliott's eye, in commemoration of Captain Elliott who carried his wounded arm in a sling under heroic conditions.That term also refers to an eye in a hemp rope said to be a memento of the Hon. William Elliott, a member of the board of the admiralty from 1800 to 1801.

On y explique que ce qu'on connaît sous le nom de boucle d'officier, qui est située au-dessus du galon d'or, daterait de l'époque de la guerre de Crimée et portait alors le nom d'« oeil d'Elliott », en souvenir du capitaine Elliott qui aurait porté son bras blessé en écharpe dans des circonstances héroïques. Le terme renvoie aussi à l'oeil d'une amarre de chanvre qui aurait servi de souvenir à William Elliott, qui a fait partie du conseil de l'Amirauté en 1800 et 1801.


The Corps of Commissionaires was founded in England in 1859 by Captain Edward Walter, a retired cavalry officer who, during and after the Crimean War, sought to improve the status of former soldiers and sailors who had served their time in the armed forces.

Le Corps des commissionnaires a été créé en Angleterre en 1859 par le capitaine Edward Walter, un officier de cavalerie à la retraite qui, pendant et après la guerre de Crimée, a cherché à améliorer la condition des anciens soldats et marins qui avaient servi dans les forces armées.


w