Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C.C.
Correctional systems
Criminal Code
Criminal Code offence
Criminal code
Criminal code offence
Criminal law
Offence under the Criminal Code
Penal code
Penal law
SCC
SCC-MCC-O
Swiss Criminal Code of 21 December 1937

Traduction de «criminal code says » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offence under the Criminal Code [ Criminal Code offence | criminal code offence ]

infraction au Code criminel [ infraction aux termes du Code criminel ]


Criminal Law Reform Act, 1984 [ An Act to amend the Criminal Code, to amend an Act to amend the Criminal Code and to amend the Combines Investigation Act, the Criminal Law Amendment Act, 1977, the Customs Act, the Customs Tariff, the Excise Act, the Food and Drugs Act, the Narcotic Cont ]

Loi de 1984 sur la réforme du droit pénal [ Loi criminel, la Loi relative aux enquêtes sur les coalitions, la Loi de 1977 modifiant le droit pénal, la Loi sur les douanes, le Tarif des douanes, la Loi sur l'accise, la Loi des aliments et drogues, la Loi sur les stupéfiants, la Loi sur la libération ]


Criminal Law Amendment Act, 1985 [ An Act to amend the Criminal Code, to amend an Act to amend the Criminal Code and to amend the Combines Investigation Act, the Customs Act, the Excise Act, the Food and Drugs Act, the Narcotic Control Act, the Parole Act and the Weights and Measures Act, ]

Loi de 1985 modifiant le droit pénal [ Loi modifiant le Code criminel, la Loi modifiant le Code criminel, la Loi relative aux enquêtes sur les coalitions, la Loi sur les douanes, la Loi sur l'accise, la Loi des aliments et drogues, la Loi sur les stupéfiants, la Loi sur la libération condition ]


criminal law | penal law | criminal code | penal code

loi pénale | loi criminelle | codenal [ CP ]


Ordinance of 19 September 2006 on the Criminal Code and Military Criminal Code [ SCC-MCC-O ]

Ordonnance du 19 septembre 2006 relative au code pénal et au code pénal militaire [ O-CP-CPM ]


Swiss Criminal Code of 21 December 1937 | Criminal Code [ SCC ]

Code pénal suisse du 21 décembre 1937 [ CP ]


criminal law [ criminal code | correctional systems(UNBIS) ]

droit pénal [ droit criminel ]






Swiss Criminal Code of December 21,1937

Code pénal suisse du 21 décembre 1937 | CP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Now, the Criminal Code says — we have passed these amendments to the Criminal Code over the years — that when someone's identity has been established at the police station, when the police have told them why they were arrested and they know who they are and where to get them, they are released.

Mais le Code criminel énonce — nous avons adopté ces modifications au Code criminel au cours des années — que, lorsque l'identité de la personne est établie au poste de police, lorsque la police a donné les motifs de l'arrestation, qu'elle sait qui est cette personne et où la rejoindre, alors elle est relâchée.


Senator Baker: It almost negates what is presently in the Criminal Code because the Criminal Code says a judge must do this upon sentencing.

Le sénateur Baker : Cela vient quasiment à l'encontre de ce qui est présentement dans le Code criminel, car le Code criminel dit qu'un juge doit faire cela lors du prononcé de la peine.


Section 136 of the Criminal Code says that you cannot say one thing before one judicial proceeding and something else before another judicial proceeding or you violate the code and may go to jail for 14 years.

L'article 136 du Code criminel stipule que si on déclare quelque chose au cours d'une procédure judiciaire et qu'on rend un témoignage contraire au cours d'une autre procédure judiciaire, on commet une infraction pour laquelle on est passible d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à 14 ans.


F. whereas, according to the notice served by the Prosecutor’s Office, the statements in question are punishable under Articles 81(1) and 595(1) of the Italian Criminal Code, Article 3(1) of Law No 205/1993 and Article 3(1)(a) of Law No 654/1975, that is to say for repeated public defamation and spreading discriminatory ideas founded on superiority or racial hatred;

F. considérant que, selon la notification transmise par le bureau du procureur, les déclarations en question sont réprimées en vertu des articles 81, paragraphe 1, et 595, paragraphe 1, du code pénal italien, de l'article 3, paragraphe 1, de la loi n° 205/1993 et de l'article 3, paragraphe 1, point a), de la loi n° 654/1975, puisqu'elles constituent des délits répétés de diffamation publique et de diffusion d'idées discriminatoires fondées sur la supériorité ou la haine raciale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas, according to the notice served by the Prosecutor’s Office, the statements in question are punishable under Articles 81(1) and 595(1) of the Italian Criminal Code, Article 3(1) of Law No 205/1993 and Article 3(1)(a) of Law No 654/1975, that is to say for repeated public defamation and spreading discriminatory ideas founded on superiority or racial hatred;

F. considérant que, selon la notification transmise par le bureau du procureur, les déclarations en question sont réprimées en vertu des articles 81, paragraphe 1, et 595, paragraphe 1, du code pénal italien, de l'article 3, paragraphe 1, de la loi n° 205/1993 et de l'article 3, paragraphe 1, point a), de la loi n° 654/1975, puisqu'elles constituent des délits répétés de diffamation publique et de diffusion d'idées discriminatoires fondées sur la supériorité ou la haine raciale;


As the adopted report says, although the new Criminal Code, which entered into force in June 2005, has substantially improved the fundamental rights of Turkish women, the European Directives on gender equality have yet to be transposed in full.

Comme le rapport le dit, si le nouveau code pénal entré en vigueur en juin 2005 a grandement renforcé les droits fondamentaux des femmes turques, les directives européennes sur l’égalité de traitement doivent encore être transposées en intégralité.


If we look at the amendment proposed by the government, which no longer refers to subsection 8(3) of the Criminal Code but rather refers to subsection 429(2) of the Criminal Code, subsection 429(2) of the Criminal Code says:

L'amendement proposé par le gouvernement ne renvoie plus au paragraphe 8(3) du Code criminel, mais au paragraphe 429(2), qui dit ceci:


I can say that my group is in favour of a European Public Prosecutor’s office; we are in favour of a European criminal code, of Europe-wide rights for suspects and for victims, of the sharing of information and, above all, in favour of a hefty investment in the in-depth training of all police and judicial officers in European cooperation.

Je peux vous révéler que mon groupe est favorable à la création d’un poste de procureur public européen. Nous sommes également pour un code pénal européen, des droits européens pour les suspects et les victimes, le partage des informations et, tout particulièrement, un sérieux investissement dans la formation approfondie de tous les officiers de police et agents judiciaires en matière de coopération européenne.


The Minutes say that I protested about the recent change to the Criminal Code in Slovakia.

Je lis : "M. Alyssandrakis, qui s’élève contre la modification récemment introduite dans le code pénal de la Slovaquie".


If you simply put a strict prohibition in the Criminal Code saying you may never remove a VIN, then if the person intentionally violated that prohibition, they would have the mens rea to remove the VIN contrary to the Criminal Code.

Si vous mettez simplement une interdiction stricte dans le Code criminel disant que vous ne pouvez jamais enlever un NIV, alors, si la personne a enfreint intentionnellement cette interdiction, ils auraient l'intention criminelle d'enlever le NIV contrairement à ce que prévoit le Code criminel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminal code says' ->

Date index: 2021-01-01
w