Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criminal judgment
Decision in a criminal case
Decision in criminal proceedings
Judgment
Judgment reserved
Judgment with reservations rebus sic stantibus
Legally binding criminal judgment
Reserved judgment
Transfer of the enforcement of criminal judgments
Verdict

Vertaling van "criminal judgments reserved " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
decision in criminal proceedings | decision in a criminal case | criminal judgment

décision pénale | décision rendue en matière pénale | décision en matière pénale


reserved judgment [ judgment reserved ]

jugement en délibé


criminal judgment | judgment | verdict

jugement pénal | jugement de droit pénal | jugement


European Convention on the International Validity of Criminal Judgments

Convention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifs


European Convention on the International Validity of Criminal Judgments

Convention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifs




legally binding criminal judgment

décision pénale entrée en force | décision pénale définitive | décision de condamnation exécutoire


transfer of the enforcement of criminal judgments

transmission de l'exécution des jugements répressifs


judgment with reservations rebus sic stantibus

jugement avec réserves
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) When the appellant’s submissions in reply have been received, or the time for submitting them has expired, the appeal shall be referred for disposition to a criminal panel, which shall give written reasons for judgment, to be dealt with as if the reasons were a reserved judgment.

(7) Lorsque la plaidoirie de l’appelant en réponse a été reçue, ou que le délai pour son dépôt est expiré, l’appel est renvoyé pour décision au tribunal siégeant en matière pénale, qui rend ses motifs par écrit. Ceux-ci sont assimilés à un jugement en délibé.


(8) When the appellant’s submissions in reply have been received, or the time for submitting them has expired, the appeal shall be referred for disposition to the criminal panel, which shall give written reasons for judgment, to be dealt with as if the reasons were a reserved judgment.

(8) Lorsque la plaidoirie de l’appelant en réponse est reçue ou que le délai pour la présenter est expiré, l’appel est déféré au tribunal siégeant en matière pénale, qui rend ses motifs par écrit.


(5) If the two members of the criminal panel agree with the judge and sign the reasons for judgment, the appeal shall be dismissed and the reasons for dismissal dealt with as if the reasons were a reserved judgment.

(5) Si les deux membres du tribunal siégeant en matière pénale souscrivent aux motifs du juge et les signent, l’appel est rejeté et les motifs du rejet sont assimilés à un jugement en délibé.


(4) If the two members of the criminal panel agree with the judge and sign the reasons for dismissal the appeal shall be dismissed and the reasons for dismissal shall be dealt with as if the reasons were a reserved judgment.

(4) Si les deux membres du tribunal siégeant en matière pénale souscrivent à la décision du juge et signent les motifs du rejet de l’appel, l’appel est rejeté et les motifs du rejet sont assimilés à un jugement en délibé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Years of careful research have led to the drafting of a specific, feasible proposal for the establishment of a European Public Prosecutor to combat fraud, governed by the principles of subsidiarity and proportionality, with a corollary of criminal-law and procedural arrangements capable of fairly resolving the majority of issues raised by the need for a centralised criminal-law initiative and for criminal judgments reserved for national judges.

Des années d'étude approfondie ont abouti à la formulation d'une proposition précise et réalisable pour la création d'un procureur européen chargé de lutter contre la fraude, proposition régie par les principes de subsidiarité et de proportionnalité et assortie de dispositions pénales et de procédure permettant de résoudre raisonnablement une grande partie des problèmes soulevés par l'exigence d'une initiative pénale centralisée, et d'un jugement restant de la compétence des juges nationaux.


The court reserved its judgment and we will await the disposition (1500 ) Let me make it clear to the House that if necessary the federal government is prepared to introduce legislation under the Criminal Code to ensure that we strike the right balance between full answer and defence on the one hand and the freedom of sexual assault centres to operate without harassment.

La cour a réservé son jugement. Nous attendons sa décision (1500) Je précise à la Chambre que, si nécessaire, le gouvernement fédéral est prêt à introduire une mesure législative dans le Code criminel pour veiller à établir un juste équilibre entre la défense pleine et entière d'une part et la liberté des centres d'aide aux victimes d'agressions sexuelles de fonctionner sans être l'objet de harcèlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminal judgments reserved' ->

Date index: 2022-06-25
w