Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-Terrorism Act
UN Commission for Social Development
UN Commission on Narcotic Drugs
UN Commission on Population and Development
UN Commission on Sustainable Development
UN Commission on the Status of Women
UN Forum on Forests
UN Statistical Commission
UN technical commission
UNFF
United Nations Commission for Social Development
United Nations Commission on Narcotic Drugs
United Nations Commission on Sustainable Development
United Nations Commission on the Status of Women
United Nations Forum on Forests
United Nations Statistical Commission
United Nations technical commission

Traduction de «criminal population terrorizing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anti-Terrorism Act [ An Act to amend the Criminal Code, the Official Secrets Act, the Canada Evidence Act, the Proceeds of Crime (Money Laundering) Act and other Acts, and to enact measures respecting the registration of charities, in order to combat terrorism ]

Loi antiterroriste [ Loi modifiant le Code criminel, la Loi sur les secrets officiels, la Loi sur la preuve au Canada, la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et d'autres lois, et édictant des mesures à l'égard de l'enregistrement des organismes de bienfaisance ]


UN technical commission [ UN Commission for Social Development | UN Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN Commission on Narcotic Drugs | UN Commission on Population and Development | UN Commission on Science and Technology for Development | UN Commission on Sustainable Development | UN Commission on the Status of Women | UNFF | UN Forum on Forests | United Nations Commission for Social Development | United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | United Nations Commission on Narcotic Drugs | Uni ...[+++]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
48. Strongly condemns Russia’s aggressive and expansionist policy, which constitutes a threat to the unity and independence of Ukraine and poses a potential threat to world peace; condemns the acts of terrorism by and criminal behaviour of the separatists and other irregular forces in eastern Ukraine; condemns the large-scale human rights violations committed by all parties to the conflict, and fully supports the UN Human Rights Monitoring Mission and the OSCE Special Monitoring Mission to Ukraine; condemns the illegal annexation of Crimea by Russia and remains concerned about the discrimination and widespread human rights violations committed against ...[+++]

48. condamne fermement la politique agressive et expansionniste de la Russie, qui constitue une menace pour l'unité et l'indépendance de l'Ukraine et une menace éventuelle pour la paix dans le monde; condamne les actes terroristes et les agissements criminels commis par les séparatistes et diverses forces non régulières dans l'est de l'Ukraine; condamne les violations des droits de l'homme à grande échelle commises par toutes les parties au conflit et apporte son soutien sans réserve à la mission d'observation des droits de l'homme des Nations unies et à la mission spéciale ...[+++]


It is any criminal act of violence carried out against civilian populations to generate terror and to dominate by fear, whether committed by civilian, insurgent or terrorist groups or by governments, their police and security apparatus and regular armies.

Il qualifie toute violence criminelle commise contre les civils dans le but de semer la terreur et de dominer par la peur. Le terrorisme peut être le fait de groupes civils, d'insurgés ou de terroristes, mais il peut aussi être pratiqué par l'État, ses forces de police ou de sécurité et son armée.


O. whereas terrorism in the Sahel needs to be fought partly by means of an active policy to promote development, social justice, the rule of law and integration; whereas it is necessary to hold out to local population groups economic prospects which provide an alternative to the criminal economy;

O. considérant que le terrorisme au Sahel doit être combattu en partie par une politique active de promotion du développement, de la justice sociale, de l'État de droit et de l'intégration; qu'il convient d'offrir aux populations locales des perspectives économiques représentant une alternative à l'économie criminelle;


N. whereas terrorism in the Sahel needs to be fought partly by means of an active policy to promote development, social justice, the rule of law and integration; whereas it is necessary to hold out to local population groups economic prospects which provide an alternative to the criminal economy;

N. considérant que la lutte contre le terrorisme au Sahel passe aussi par une politique active de développement, de justice sociale, de renforcement de l'état de droit et d'intégration; considérant que des perspectives économiques autres que l'économie criminelle doivent être proposées aux populations locales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. whereas terrorism in the Sahel needs to be fought partly by means of an active policy to promote development, social justice, the rule of law and integration; whereas it is necessary to hold out to local population groups economic prospects which provide an alternative to the criminal economy;

N. considérant que la lutte contre le terrorisme au Sahel passe aussi par une politique active de développement, de justice sociale, de renforcement de l'état de droit et d'intégration; considérant que des perspectives économiques autres que l'économie criminelle doivent être proposées aux populations locales;


(Return tabled) Question No. 400 Ms. Charmaine Borg: With respect to the conditions inside federal penitentiaries for correctional officers and inmates: (a) will the government implement any of the 71 recommendations produced in the 2010 Report of the Standing Committee on Public Safety and National Security entitled “Mental Health and Drug and Alcohol Addiction in the Federal Correctional System” and, if so, which ones; (b) will the government implement any of the 71 recommendations produced by the Office of the Correctional Investigator (OCI) in its 36th Annual Report to Parliament (2008-2009) and, if so, which ones; (c) what is the government’s plan to address current and future levels of prison overcrowding; (d) does the government a ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 400 Mme Charmaine Borg: En ce qui concerne les conditions à l’intérieur des pénitenciers fédéraux pour les agents de correction et les détenus: a) est-ce que le gouvernement mettra en œuvre certaines des 71 recommandations contenues dans le rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale de 2010 qui s’intitule « La santé mentale et la toxicomanie dans le système correctionnel fédéral » et, le cas échéant, quelles recommandations mettra-t-il en œuvre; b) est-ce que le gouvernement mettra en œuvre certaines des 71 recommandations formulées par le Bureau de l’enquêteur correctionnel dans son 36e Rapport annuel au Parlement (2008-2009) et, le cas échéant, lesquelles; c) quel est le plan du ...[+++]


(Return tabled) Question No. 361 Hon. Bob Rae: With regard to the projected impacts of Bill C-10, An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts, on the number of inmates and their conditions of incarceration: (a) does the government have an estimate of how many new inmates this Bill is likely to ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 361 L'hon. Bob Rae: En ce qui concerne les effets prévus du projet de loi C 10, Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d’actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l’immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour l ...[+++]


As for the state of Florida, I can only say that 10-20-Life is a part of the decrease in the violent armed criminal population terrorizing the innocent civilians of our state.

En ce qui concerne l'État de la Floride, je peux simplement dire que la loi 10-20-Life explique en partie la diminution de la population criminelle commettant des agressions armées avec violence et terrorisant les civils innocents de notre État.


As far as Chechnya and our relations with Russia are concerned, we have just heard Mr Prodi express his commitment, and we are asking you, Mr Solana, to speak on our behalf and, I am sure, on behalf of the entire House, and condemn in the strongest possible terms the cowardly and criminal act of terrorism which took place in Moscow. At the same time, however, you must warn against the response in Russia by the public and by some of those responsible for combating terrorism who could confuse the ordinary Chechen ...[+++]

En ce qui concerne la Tchétchénie et nos rapports avec la Russie, nous venons d'entendre l'engagement du président Prodi, et nous vous demandons, Monsieur le Haut Représentant, d'être avec lui notre interprète comme, j'en suis sûr, celui de l'ensemble de ce Parlement, pour condamner de la façon la plus ferme l'acte de terrorisme lâche et criminel qui s'est déroulé à Moscou, mais en même temps mettre en garde contre les réactions de l'opinion publique russe et de certains des responsables de la lutte antiterroriste qui pourraient avoir tendance à confondre l'ensemble du peuple tchétchène avec les extrémistes coupab ...[+++]


The Mohawk leader of Kanesatake, Jerry Peltier, said yesterday that he had the government's assurance that there would be no police or military intervention on that territory to end the criminal activities of certain individuals who are terrorizing the population.

Le leader mohawk de Kanesatake, M. Jerry Peltier, a déclaré hier qu'il avait l'assurance du gouvernement qu'il n'y aurait pas d'intervention policière ou militaire sur ce territoire pour mettre fin aux activités criminelles de certains individus qui terrorisent la population.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminal population terrorizing' ->

Date index: 2022-05-09
w