Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Criminal Records Information Services Branch
Catalogue information on taxi activities
Criminal Record Information Log
Criminal Records
Criminal Records Information Management Services
ECRIS
European Criminal Records Information System
Log times of minicabs
Log times of taxis
Record times of minicabs

Vertaling van "criminal record information log " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Criminal Record Information Log

Registre d'information sur les casiers judiciaires


European Criminal Records Information System | ECRIS [Abbr.]

Système européen d'information sur les casiers judiciaires | ECRIS [Abbr.]


Criminal Records Information Management Services

Services de gestion des renseignements judiciaires


Canadian Criminal Records Information Services Branch

Sous-direction des services d'information sur les casiers judiciaires canadiens


Criminal Records(Information)Decree

Décret sur l'information relative aux casiers judiciaires


catalogue information on taxi activities | log times of minicabs | log times of taxis | record times of minicabs

enregistrer les horaires des taxis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the establishment of logging systems and procedures making it possible to monitor the functioning of ECRIS and the establishment of non-personal statistics relating to the exchange through ECRIS of information extracted from criminal records.

la mise en place de systèmes et de procédures de connexion permettant de contrôler le fonctionnement de l’ECRIS et l’établissement de statistiques anonymes concernant les échanges d’informations extraites du casier judiciaire au moyen de l’ECRIS.


1. When information from the criminal record of a Member State is requested for the purposes of criminal proceedings against a person or for any purposes other than that of criminal proceedings, the central authority of that Member State may, in accordance with its national law, submit a request to the central authority of another Member State for information and related data to be extracted from the criminal record.

1. Lorsque des informations figurant dans le casier judiciaire d'un État membre sont demandées aux fins d'une procédure pénale à l'encontre d'une personne ou à des fins autres qu'une procédure pénale, l'autorité centrale de cet État membre peut, conformément à son droit national, adresser une demande d'informations extraites du casier judiciaire et d'informations connexes à l'autorité centrale d'un autre État membre.


4. When information extracted from the criminal record is requested under Article 6 from the central authority of a Member State other than the Member State of the person’s nationality, the requested Member State shall transmit information on convictions handed down in the requested Member State and on convictions handed down against third country nationals and against stateless persons contained in its criminal record to the same extent as provided for in Article 13 of the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters.

4. Lorsqu'une demande d'informations extraites du casier judiciaire est adressée, au titre de l'article 6, à l'autorité centrale d'un État membre autre que l'État de nationalité, l'État membre requis transmet les informations correspondant aux condamnations prononcées dans l'État membre requis et aux condamnations prononcées à l'encontre de ressortissants de pays tiers et à l'encontre d'apatrides figurant dans son casier judiciaire dans les mêmes conditions que celles prévues à l'article 13 de la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale.


3. Once the time limit set out in Article 11(7) has elapsed, whenever a person asks the central authority of a Member State other than the Member State of the person’s nationality for information on his own criminal record, the central authority of the Member State in which the request is made shall submit a request to the central authority of the Member State of the person’s nationality for information and related data to be extracted from the criminal record in order to be able to include su ...[+++]

3. À l'expiration du délai prévu à l'article 11, paragraphe 7, chaque fois qu'une personne demande à l'autorité centrale d'un État membre autre que l'État membre de nationalité des informations sur son propre casier judiciaire, l'autorité centrale de l'État membre dans lequel la demande est introduite adresse à l'autorité centrale de l'État membre de nationalité une demande d'informations extraites du casier judiciaire et d'informations connexes de façon à pouvoir faire figurer ces informations et informations connexes dans l'extrait qui sera fourni à la personne concernée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under Council of Europe Recommendation No R (84) 10 on criminal records and rehabilitation of convicted persons, the main aim of establishment of criminal records is to inform the authorities responsible for the criminal justice system of the background of a person subject to legal proceedings with a view to adapting the decision to be taken to the individual situation.

Aux termes de la recommandation no R (84) 10 du Conseil de l'Europe sur le casier judiciaire et la réhabilitation des condamnés, l'institution du casier judiciaire vise principalement à informer les autorités responsables du système de justice pénale sur les antécédents du justiciable en vue de faciliter l'individualisation de la décision à prendre.


1. When, in the context of criminal proceedings against someone or for any other reason outside the framework of criminal proceedings, information from the national criminal record of a Member State is requested, the central authority may, in accordance with national law, submit a request to the central authority of another Member State for information and related data to be extracted from the criminal record.

1. Lorsque, dans le cadre d'une procédure pénale engagée contre une personne ou à des fins autres qu'une procédure pénale, des informations figurant dans le casier judiciaire national d'un État membre sont demandées, l'autorité centrale peut, conformément au droit national, adresser une demande d'extraits du casier judiciaire et d'informations relative à ce dernier à l'autorité centrale d'un autre État membre.


1. When, in the context of criminal proceedings against someone or for any other reason outside the framework of criminal proceedings, information from the national criminal record of a Member State is requested, the central authority may, in accordance with national law, submit a request to the central authority of another Member State for information and related data to be extracted from the criminal record.

1. Lorsque, dans le cadre d'une procédure pénale engagée contre une personne ou à des fins autres qu'une procédure pénale, des informations figurant dans le casier judiciaire national d'un État membre sont demandées, l'autorité centrale peut, conformément au droit national, adresser une demande d'extraits du casier judiciaire et d'informations relative à ce dernier à l'autorité centrale d'un autre État membre.


1. When the issuing State passes on criminal record information to another Member State under the applicable international rules on mutual legal assistance in criminal matters, and in accordance with Council Decision 2005/876/JHA of 21 November 2005 on the exchange of information extracted from the criminal record 1 , it shall mention the prohibition among the information provided for in the excerpt from the criminal record.

1. Lorsque l'autorité centrale de l'État d'émission communique des informations sur le casier judiciaire à un autre État membre en vertu des règles internationales applicables à l'entraide judiciaire en matière pénale, et conformément à la décision 2005/876/JAI du Conseil du 21 novembre 2005 relative à l'échange d'informations extraites du casier judiciaire 1 , elle mentionne l'interdiction parmi les informations fournies dans l'extrait de casier.


1. When the issuing State passes on criminal record information to another Member State under the applicable international rules on mutual legal assistance in criminal matters, and in accordance with Council Decision 2005/876/JHA of 21 November 2005 on the exchange of information extracted from the criminal record 1 , it shall mention the prohibition among the information provided for in the excerpt from the criminal record.

1. Lorsque l'autorité centrale de l'État d'émission communique des informations sur le casier judiciaire à un autre État membre en vertu des règles internationales applicables à l'entraide judiciaire en matière pénale, et conformément à la décision 2005/876/JAI du Conseil du 21 novembre 2005 relative à l'échange d'informations extraites du casier judiciaire 1 , elle mentionne l'interdiction parmi les informations fournies dans l'extrait de casier.


1. When the issuing State passes on criminal record information to another Member State under the applicable international rules on mutual legal assistance in criminal matters, and in accordance with Council Decision 2005/876/JHA of 21 November 2005 on the exchange of information extracted from the criminal record, it shall mention the prohibition among the information provided for in the excerpt from the criminal record.

1. Lorsque l'autorité centrale de l'Etat d'émission communique des informations sur le casier judiciaire à un autre Etat membre en vertu des règles internationales applicables à l'entraide judiciaire en matière pénale, et conformément à la décision 2005/876/JAI du Conseil du 21 novembre 2005 relative à l'échange d'informations extraites du casier judiciaire , elle mentionne l'interdiction parmi les interdictions fournies dans l'extrait de casier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminal record information log' ->

Date index: 2023-01-02
w