Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICT
ICTR
ICTY
IRMCT
International Criminal Tribunal
International Criminal Tribunal for Ruanda
International Criminal Tribunal for Rwanda
International Tribunal for Rwanda
MICT
Mechanism for International Criminal Tribunals
Rwanda Tribunal

Traduction de «criminal tribunals have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Criminal Tribunal [ ICT | ICTR | ICTY | International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violat [ International Tribunal for Rwanda ]

Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées responsables d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de [ Tribunal international pour le Rwanda ]


International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 [ International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia ]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 [ Tribunal pénal international pour l'ancienne Yougoslavie | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie ]


International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | Rwanda Tribunal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | Mechanism for International Criminal Tribunals | IRMCT [Abbr.] | MICT [Abbr.]

Mécanisme international chargé d’exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux | MTPI [Abbr.]


Statute of the International Criminal Tribunal for Rwanda | Statute of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


International Meeting of Experts on the Establishment of an International Criminal Tribunal

Réunion internationale d'experts sur la question de la création d'un tribunal pénal international


International Criminal Tribunal for Ruanda [ ICTR ]

Tribunal pénal international pour le Rwanda [ TPIR ]


International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia [ ICTY ]

Tribunal pénal international pour l'Ex-Yougoslavie [ TPIY ]


person who is presumed to have participated in an extraditable criminal offence

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Soon, I hope, after 60 states have ratified the treaty of Rome instituting an international criminal tribunal, that tribunal will have to be added to the list of tribunals to which individuals can be handed over when there is a desire to bring them to trial for international crimes.

Bientôt, je l'espère, après que 60 États auront ratifié le statut de Rome instituant un tribunal pénal international, il faudra ajouter celui-ci à la liste des tribunaux où l'on pourra remettre des personnes qu'on voudra traduire en justice pour des accusations de crimes internationaux.


Our extradition laws have been around for approximately 120 years but we have been powerless to send fugitives to such adjudicators as the International War Crimes Tribunal in The Hague and the international criminal tribunal for Rwanda.

Notre législation en matière d'extradition date d'il y a environ 120 ans. Elle ne nous permet pas d'extrader des criminels fugitifs afin qu'ils répondent de leurs actes devant une instance comme le Tribunal international des crimes de guerre de La Haye ou le Tribunal pénal international pour le Rwanda.


Mr. Michael Mandel: It's important to go to the International Criminal Tribunal and say that they have to apply the law to everybody, that they can't sanction Yugoslavia on the basis that it has indicted war criminals when all we have here are unindicted war criminals.

M. Michael Mandel: Il est important de s'adresser au Tribunal pénal international et de dire que la loi doit s'appliquer également à tous, qu'on ne peut imposer de sanctions à la Yougoslavie sous prétexte qu'elle a mis en accusation des criminels de guerre quand nous constatons bien ici que nous avons affaire à des criminels de guerre contre qui aucune accusation n'a été portée.


(Return tabled) Question No. 1306 Hon. Irwin Cotler: With regard to the crisis in Syria: (a) what criteria does the government use to determine (i) whether to intervene, (ii) when to intervene, (iii) the nature and scope of any intervention; (b) who makes the determination in (a) and how; (c) what sources does the government rely upon in determining (a); (d) what legal obligations are considered with respect to (a) and in what ways does the Responsibility to Protect doctrine factor into decision making under (a); (e) in what ways has the government evaluated its obligations under the Responsibility to Protect doctrine with respect to Syria; (f) when were such evaluations done, by whom, and with what outcome; (g) ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1306 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la crise en Syrie: a) sur quels critères le gouvernement se base-t-il pour déterminer (i) s’il doit intervenir, (ii) quand intervenir, (iii) la nature et la portée de son intervention, le cas échéant; b) qui détermine le point a) et comment; c) à quelles sources le gouvernement se fie-t-il pour déterminer le point a); d) quelles sont les obligations juridiques examinées relativement au point a) et en quoi le principe de la responsabilité de protéger intervient-il dans la décision relative au point a); e) de quelles façons le gouvernement a-t-il évalué se ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Urges all Member States to collaborate fully in international criminal justice mechanisms, and especially in bringing fugitives to justice; in this regard, notes with satisfaction the cooperation of the Democratic Republic of the Congo in the transfer of Germain Katanga to the ICC, the cooperation of Serbia in the arrest and transfer of Zdravko Tolimir to the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) and the cooperation of Serbia and Montenegro in the arrest and transfer of Vlastimir Đjorđjević to the ICTY; ho ...[+++]

prie instamment tous les États membres de participer sans réserves aux mécanismes de la justice pénale internationale, particulièrement en déférant les fugitifs devant les juridictions; relève avec satisfaction, à cet égard, le rôle joué par la République démocratique du Congo dans le transfert de Germain Katanga à la CPI, l'action de la Serbie dans l'arrestation et le transfert de Zdravko Tolimir devant le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), ainsi que la participation de la Serbie et du Mo ...[+++]


(1) The International Criminal Tribunals for the former Yugoslavia and for Rwanda have since 1995 been investigating, prosecuting and bringing to justice violations of international law in connection with war, genocide and crimes against humanity.

(1) Depuis 1995, les tribunaux pénaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda enquêtent sur les violations du droit international liées à la guerre, au génocide ou à des crimes contre l'humanité, en poursuivent les auteurs et les jugent.


The court affirms that the International Criminal Court and the international criminal tribunals have jurisdiction over such crimes and their perpetrators.

Le tribunal affirme que le Tribunal pénal international et les tribunaux pénaux internationaux ont compétence en matière de crimes et de criminels semblables.


(1) The International Criminal Tribunals for the former Yugoslavia and for Rwanda have since 1995 been investigating, prosecuting and bringing to justice violations of laws and customs of war, genocide and crimes against humanity.

(1) Depuis 1995, les tribunaux pénaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda enquêtent sur les violations des lois et usages de la guerre, le génocide et les crimes contre l'humanité, poursuivent les auteurs et les jugent.


Furthermore, the country is cooperating in a satisfactory manner with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY), but some war criminals have still not been arrested.

De plus, le pays collabore de façon satisfaisante avec le tribunal international pour l’Ancienne Yougoslavie (TPIY), mais certains criminels de guerre n’ont pas encore été arrêtés.


To do this they will have to fulfil the political, economic and institutional criteria defined at the Copenhagen European Council in 1993 (Articles 6 and 49 of the EU Treaty) and the specific criteria of the SAP (including complete cooperation with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia), respect minority rights, offer real opportunities for displaced persons and refugees to return home and demonstrate a clear commitment to regional cooperation.

Cette perspective exige le respect des critères politiques, économiques et institutionnels définis lors du Conseil européen de Copenhague de 1993 (articles 6 et 49 du traité sur l'UE) et des critères spécifiques du PSA (notamment la coopération totale avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie), le respect des droits des minorités, une offre crédible de retour des personnes déplacées et des réfugiés sur leur lieu d'origine ou encore un engagement visible en faveur de la coopération régionale).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminal tribunals have' ->

Date index: 2020-12-25
w