Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Racism Behind Bars
We keep dangerous and violent criminals behind bars.

Vertaling van "criminals behind bars " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Nolin: In Canada — and it is probably the same in the U.S. — minimum mandatory sentences are introduced for two main reasons: First, to put the traffickers — the real criminals behind bars, not the university students; second, to better secure our streets by putting those people behind bars for a longer period of time.

Le sénateur Nolin : Au Canada — et c'est probablement la même chose aux États-Unis — les peines minimales obligatoires existent pour deux raisons principales : en premier lieu, pour mettre les trafiquants — les véritables criminels —, et non les étudiants universitaires, derrière les barreaux; en second lieu, pour rendre nos rues plus sécuritaires en mettant ces personnes derrière les barreaux pour longtemps.


We keep dangerous and violent criminals behind bars.

Nous gardons les criminels dangereux et violents derrière les barreaux.


The Commission is today proposing a new Directive to criminalise money laundering and to provide competent authorities with adequate criminal law provisions to prosecute criminals and terrorists and put them behind bars.

La Commission propose aujourd'hui une nouvelle directive visant à combattre le blanchiment de capitaux grâce au droit pénal et à doter les autorités compétentes des dispositions législatives qui leur permettront de poursuivre les criminels et les terroristes et de les placer derrière les barreaux.


Rather than creating new criminals, we are simply reducing victimization by keeping criminals behind bars for an appropriate amount of time.

Plutôt que de créer de nouveaux criminels, nous réduisons le nombre de victimes en emprisonnant les criminels pendant une période de temps appropriée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Victims and police officers have repeatedly told us that releasing criminals onto our streets early has a much higher cost than keeping criminals behind bars.

Nous avons entendu à maintes reprises des victimes et des policiers nous dire qu'il coûte beaucoup plus cher de mettre les criminels en liberté anticipée que de les garder derrière les barreaux.


This is in fact an essential guarantee for us, since those seeking international protection are not criminals, and there is therefore no reason to put them behind bars.

Il s’agit en effet pour nous d’une garantie essentielle, car les demandeurs de protection internationale ne sont pas des criminels, et il n’y a donc aucune raison de les placer derrière des barreaux.


Neither does it make sense to criminalise a series of activities — those of critics, journalists, intellectuals or teachers, who, as a result of simple meeting, may end up ‘behind bars’ — or that of an innocent user of the broadcast media that Internet technology provides us with these days, as a result of which, by pressing a key at a particular time, one may find oneself accused of a criminal infringement.

Il est tout aussi insensé de criminaliser une série d’activités - les activités de critiques, de journalistes, d’intellectuels ou d’enseignants qui, à la suite d’une simple réunion, pourraient être jetés derrière les barreaux - ou l’acte d’un utilisateur innocent des médias de diffusion que la technologie de l’internet nous fournit à l’heure actuelle, à la suite de quoi n’importe qui, en appuyant sur une touche à un moment donné, pourrait être poursuivi pour infraction pénale.


Why has the Council not agreed the proposed Directive on a short-term residents' permit for trafficking victims while they cooperate with prosecution to put the criminal gangs behind bars?

Pourquoi le Conseil n’a-t-il pas approuvé la proposition de directive sur un permis de séjour de courte durée pour les victimes de trafiquants alors qu’elles coopèrent lorsqu’il s’agit de poursuivre les réseaux de criminalité organisée et de mettre les trafiquants derrière les barreaux?


Why has the Council not agreed the proposed Directive on a short-term residents' permit for trafficking victims while they cooperate with prosecution to put the criminal gangs behind bars?

Pourquoi le Conseil n'a-t-il pas approuvé la proposition de directive sur un permis de séjour de courte durée pour les victimes de trafiquants alors qu'elles coopèrent lorsqu'il s'agit de poursuivre les réseaux de criminalité organisée et de mettre les trafiquants derrière les barreaux?


Word now comes from British Columbia that at least three legal firms with no previous prosecution experience have been awarded standing contracts to act on behalf of the crown in putting criminals behind bars (1435 ) Since the government is so fond of citing the merit principle whenever it becomes clear we are really talking about the patronage principle, could the Minister of Justice explain the merit in handing over the responsibility for prosecuting criminals to law firms with absolutely no experience in that field?

Il semble qu'en Colombie-Britannique, au moins trois cabinets d'avocats ne possédant aucune expérience de la poursuite aient obtenu des contrats permanents pour représenter l'État et mettre des criminels en prison (1435) Vu l'empressement de son gouvernement à citer le principe du mérite, dès qu'il est question de favoritisme, le ministre de la Justice peut-il expliquer où s'applique le principe du mérite quand on accorde la responsabilité d'intenter des poursuites criminelles à des cabinets d'avocats qui ne possèdent pas la moindre expérience en ce domaine?




Anderen hebben gezocht naar : racism behind bars     criminals behind bars     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminals behind bars' ->

Date index: 2023-04-27
w