Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chase down every ball
Chase every ball
EDLP
Every Day Low Price
Every Voice Counts
Every day low price
Occupational science
Occupational sciences
Run down every ball
Study of every-day-activity
Study of everyday activity
System of address for every slot location

Vertaling van "crises every " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour


run down every ball [ chase down every ball | chase every ball ]

courir sur toutes les balles [ ramasser toutes les balles | attraper toutes les balles ]


Every Voice Counts, a guide to personal and political action [ Every Voice Counts ]

Ce que femme veut ... guide d'action personnelle et politique [ Ce que femme veut ]


every day low price | EDLP | Every Day Low Price

politique de prix bas | prix les plus bas | prix bas quotidiens


Every Image, Every Child – Internet-Facilitated Child Sexual Abuse in Canada

Chaque image, chaque enfant : L’exploitation sexuelle d’enfants facilitée par Internet au Canada


every filing that is equivalent to a regular national filing

tout dépôt ayant la valeur d'un dépôt national régulier


device automatically activated during every coupling procedure

dispositif automatiquement activé à chaque accouplement


study of everyday activity | study of every-day-activity | occupational science | occupational sciences

sciences du travail


system of address for every slot location

indicatif de chaque cellule


tight, staunch, strong and in every way fitted for service

clos, étanche, solide et en tout point équipé pour le service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissioner Stylianides has made education in emergencies a priority since the beginning of his mandate, continuing to increase the EU's financial support to education projects for children affected by crises every year since he took office.

M. Stylianides a fait de l'éducation en situation d'urgence une priorité depuis le début de son mandat et n'a cessé, chaque année depuis sa prise de fonction, d'accroître l'aide financière de l'UE aux projets d'éducation destinés aux enfants victimes de crises.


The principled and needs based approach includes addressing ‘forgotten crises’ as shown e.g. in CWA, where The Commission was present in every humanitarian situation, in forgotten areas with a variety of adapted funding tools, where other donors were absent.

L’approche fondée sur des principes et des besoins suppose d’accorder aussi de l’attention aux «crises oubliées», comme il ressort notamment de l’action de la Commission dans les pays côtiers de l’Afrique occidentale, où la Commission a été présente dans toutes les situations humanitaires dans les régions oubliées avec une série d’outils de financement adaptés là où les autres donateurs étaient absents.


From high unemployment and social inequality, to mountains of public debt, to the huge challenge of integrating refugees, to the very real threats to our security at home and abroad – every one of Europe's Member States has been affected by the continuing crises of our times.

A commencer par le chômage élevé et les profondes inégalités sociales, l'amoncellement des dettes publiques et l'énorme défi de l'intégration des réfugiés jusqu'aux menaces bien réelles pour notre sécurité intérieure et extérieure; chaque État membre de l'Union est en proie aux crises incessantes de notre temps.


Stresses that the right to health is a human right, and calls for the parties involved in an armed conflict to guarantee the availability, accessibility, acceptability and quality of medical services during armed conflicts; calls for a global commitment to ensuring that women and girls are safe from the start of every emergency or crisis by addressing the risk of sexual and gender-based violence, by raising awareness, by taking steps to prosecute the perpetrators of such violence, and by ensuring that women and girls have access to the full range of sexual and reproductive health services, including safe abortions, in hum ...[+++]

souligne que le droit à la santé est un droit de l'homme, et demande aux parties prenantes à un conflit armé de garantir la disponibilité, l'accessibilité, l'acceptation et la qualité des services médicaux lors de conflits armés; préconise un engagement à l'échelon mondial pour assurer d'emblée la protection des femmes et des jeunes filles dans les situations d'urgence ou de crise en veillant à lutter contre les risques de violence sexuelle et sexiste, à mener des actions de sensibilisation, à poursuivre les auteurs de telles exactions, et à assurer aux femmes et aux jeunes filles, dans les situations de crise humanitaire, l'accès à l'e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas thousands of asylum seekers and migrants from the Horn of Africa flee their countries of origin every month due to human rights abuses and humanitarian crises; whereas from Eritrea alone, up to 3 000 people flee every month, according to the UN special rapporteur on the situation of human rights in Eritrea; whereas it is estimated that thousands of people have been kidnapped in eastern Sudan, taken to Egypt and tortured in Sinai, more than 4 000 of whom have died since the beginning of 2008, and it is believed that around ...[+++]

E. considérant que des milliers de demandeurs d'asile et de migrants originaires de la Corne de l'Afrique fuient tous les mois leurs pays en raison des violations des droits de l'homme et des crises humanitaires; que, selon le rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Érythrée, on dénombre, mois après mois, jusqu'à 3 000 personnes qui quittent ce seul pays; qu'on estime à plusieurs milliers le nombre de personnes enlevées dans le sud du Soudan, emmenées en Égypte et torturées au Sinaï, plus de 4 000 étant décédées depuis le début 2008, et qu'on chiffre à quelque 1 000 personnes le nombre de réfugiés ...[+++]


E. whereas thousands of asylum seekers and migrants from the Horn of Africa flee their countries of origin every month due to human rights abuses and humanitarian crises; whereas from Eritrea alone, up to 3 000 people flee every month, according to the UN special rapporteur on the situation of human rights in Eritrea; whereas it is estimated that thousands of people have been kidnapped in eastern Sudan, taken to Egypt and tortured in Sinai, more than 4 000 of whom have died since the beginning of 2008, and it is believed that aroun ...[+++]

E. considérant que des milliers de demandeurs d'asile et de migrants originaires de la Corne de l'Afrique fuient tous les mois leurs pays en raison des violations des droits de l'homme et des crises humanitaires; que, selon le rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Érythrée, on dénombre, mois après mois, jusqu'à 3 000 personnes qui quittent ce seul pays; qu'on estime à plusieurs milliers le nombre de personnes enlevées dans le sud du Soudan, emmenées en Égypte et torturées au Sinaï, plus de 4 000 étant décédées depuis le début 2008, et qu'on chiffre à quelque 1 000 personnes le nombre de réfugié ...[+++]


However, at a time when the euro is facing new crises every day and it is generally accepted that new forms of governance and new rules are required for survival, it is hard for the ECB to weigh in on outside global issues.

Cependant, tandis que l’euro rencontre quotidiennement de nouvelles crises et qu’il est généralement reconnu que de nouvelles formes de gouvernance et de nouvelles règles sont indispensables à sa survie, il est difficile pour la BCE d’intervenir sur des questions globales extérieures.


− (DE) Despite financial crises, the EU has indulged, and continues to do so, in the creation of additional authorities – for every issue and every problem a new agency is set up.

− (DE) Malgré les crises financières, l’Union persiste à créer des autorités supplémentaires.


In Europe, and I say this as a representative from the southern border of the European Union – my country, Italy, has 7 000 kilometres of coastline – we are experiencing serious crises every day, in Malta, in Spain, in France.

L’Europe, et je déclare ceci en tant que député venant de la frontière méridionale de l’Union européenne - mon pays, l’Italie, possède 7 000 kilomètres de littoral -, fait face à de graves crises quotidiennes, à Malte, en Espagne, en France.


It is high time to put an end to the crises every time the price of gas suddenly surges.

Il est grand temps de mettre un terme aux crises chaque fois que le prix du pétrole monte soudainement en flèche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crises every' ->

Date index: 2021-07-28
w