Once the civilian authorities realized what was possible, because in the military they give orders and the orders are carried out, it's very different from what these people are used to— I thought in terms of your contingency planning it might be something to keep in mind, if you haven't, that countrywide you may want to have some way of informing civilian authorities as to how to operate with the military in the event of a crisis.
Dès que les autorités civiles se sont rendu compte de ce qu'il était possible de faire, parce que dans l'armée, on donne des ordres et les ordres sont suivis, c'est très différent de ce à quoi ces gens sont habitués.J'ai pensé qu'en ce qui concerne votre planification d'urgence, c'était quelque chose dont vous pourriez tenir compte, si vous ne l'avez pas déjà fait, qu'à l'échelle nationale vous pourriez trouver un moyen d'informer les autorités civiles de la marche à suivre pour collaborer avec l'armée en situation de crise.