If we accept the fact that the current redistribution criteria must be revised, we should, I think, immediately admit that we must suspend the review process, wait for the decisions on these new criteria and then go out and consult the people throughout Quebec and Canada, to ensure that the proposed changes respect the will of the people and the new criteria that will be adopted.
Si on accepte le fait que les critères qu'on utilise, actuellement, pour procéder au redécoupage, doivent être revus, on devrait, il me semble, accepter immédiatement le fait qu'il faut suspendre le processus de révision, attendre les décisions concernant ces nouveaux critères, et ensuite, aller consulter la population à travers le Québec et à travers le Canada, afin que les changements proposés respectent la volonté des gens et qu'ils se réfèrent aux nouveaux critères qui seront adoptés.