The purpose of the accountability framework that came out of the Somalia inquiry is to ensure the provision of a professional and effective military police service for independent investigations, to balance competing interests and priorities and, critically, to ensure that the Provost Marshal is accountable to the Vice Chief of the Defence Staff for “developing and maintaining police standards which are consistent with those of other police agencies”.
Le Cadre de reddition de comptes créé à l'issue de l'enquête sur les événements survenus en Somalie vise à garantir la prestation de services de police militaire professionnels et efficaces pour la tenue d'enquêtes indépendantes, à établir un équilibre entre les priorités et les intérêts qui s'opposent et, surtout, à faire en sorte que le grand prévôt soit responsable devant le vice-chef d'état-major de la Défense pour ce qui est « d'élaborer et de maintenir des normes qui concordent avec celles d'autres services de police ».