A. whereas southern Europe, and particularly the Iberian Peninsula, has suffered many severe droughts and frosts which have led to the destruction of numerous crops including fruit trees, olive groves, herbaceous plants and horticultural products and flowers, as well as causing substantial losses to stockbreeding and the processing industry,
A. considérant que l'Europe méridionale et la péninsule Ibérique, en particulier, ont été frappées par nombre de sécheresses et de gels graves, lesquels ont détruit de nombreuses cultures d'arbres fruitiers, d'oliviers, de plantes herbacées, de produits de l'horticulture, de fleurs et causé par ailleurs de graves préjudices à l'élevage, ainsi qu'à l'industrie de transformation,