35. Stresses that, while the food crisis in the Horn of Africa (as in the Sahel) is attributable to repeated droughts, crop failures and rising prices, other very significant factors, aside from these cyclical elements (although drought can today be considered to be structural), should also be taken into account, such as the breakdown of communities and the headlong rush to promote the export of agricultural products, to the detriment of food sovereignty and of agricultural production for domestic consumption and sale;
35. souligne qu'en dépit de la certitude que la tragédie alimentaire dans la Corne de l'Afrique (de même qu'au Sahel) a pour origine les sécheresses répétées, les mauvaises récoltes et l'augmentation des prix, il convient de tenir compte du fait qu'outre ces raisons conjoncturelles (si l'on peut considérer la sécheresse comme un problème structurel), il exis
te d'autres raisons majeures, comme la déstructuration des communautés et le développement démesuré de l'exportation de produits agroalimentaires au détriment de la souveraineté alimentaire et de l'agriculture destiné
e à la consommation propre ...[+++] et à la vente sur les marchés nationaux;