Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission on Cross-Border Shopping
Cross-border shopping
Crossborder shopping
Transborder shopping

Traduction de «cross-border shopping appears » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transborder shopping [ cross-border shopping | crossborder shopping ]

magasinage transfrontalier [ magasinage outre-frontière ]




Commission on Cross-Border Shopping

Commission d'étude des achats outre-frontière


Advisory Committee on Cross-Border Shopping and Customs and Excise Practices

Comité consultatif sur les achats outre-frontière et les pratiques de Douanes et Accise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. whereas a Commission study estimated that the online market remains fragmented: in a survey, 61 % of 10 964 test cross-border orders failed, and that cross-border shopping appears to increase consumers' chances of finding a cheaper offer and of finding products not available domestically online , whereas the figure of 61% seems to be very high and to warrant further study, verification and assessment,

O. considérant qu'une étude de la Commission estime que le marché en ligne demeure fragmenté: selon une enquête, 61 % des 10 964 commandes transfrontalières testées n'ont pas abouti et les achats transfrontaliers semblent augmenter les chances des consommateurs de trouver des offres à meilleur marché et de trouver des produits indisponibles en ligne dans leur pays , et considérant que ce taux de 61 % semble très élevé et nécessiter de plus amples études, vérifications et évaluations,


O. whereas a Commission study estimated that the online market remains fragmented: in a survey, 61 % of 10 964 test cross-border orders failed, and that cross-border shopping appears to increase consumers' chances of finding a cheaper offer and of finding products not available domestically online , whereas the figure of 61% seems to be very high and to warrant further study, verification and assessment,

O. considérant qu'une étude de la Commission estime que le marché en ligne demeure fragmenté: selon une enquête, 61 % des 10 964 commandes transfrontalières testées n'ont pas abouti et les achats transfrontaliers semblent augmenter les chances des consommateurs de trouver des offres à meilleur marché et de trouver des produits indisponibles en ligne dans leur pays , et considérant que ce taux de 61 % semble très élevé et nécessiter de plus amples études, vérifications et évaluations,


O. whereas a Commission study estimated that the online market remains fragmented: in a survey, 61 % of 10 964 test cross-border orders failed, and that cross-border shopping appears to increase consumers’ chances of finding a cheaper offer and of finding products not available domestically online, whereas the figure of 61% seems to be very high and to warrant further study, verification and assessment,

O. considérant qu'une étude de la Commission estime que le marché en ligne demeure fragmenté: selon une enquête, 61 % des 10 964 commandes transfrontalières testées n'ont pas abouti et les achats transfrontaliers semblent augmenter les chances des consommateurs de trouver des offres à meilleur marché et de trouver des produits indisponibles en ligne dans leur pays, et considérant que ce taux de 61 % semble très élevé et nécessiter de plus amples études, vérifications et évaluations,


Recent evidence reveals that more consumers are now interested in making cross-border purchases (52 %, +19) and are willing to spend more money cross-border (18 %, +5) than in 2006, when the Directive had not yet been transposed in the Member States.[135] Nevertheless, it has to be recognised that growth in online cross-border shopping lags far behind domestic growth, so it is clear that more needs to be done.[136] This is why emphasis now needs to be placed on correct and consistent application of the Directive as a precondition for ...[+++]

Des éléments récents révèlent que davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d’argent à l’étranger (18 %, +5) qu’en 2006, lorsque la directive n’avait pas encore été transposée dans les États membres[135]. Il faut néanmoins reconnaître que la croissance des achats transfrontières en ligne accuse un grand retard sur la croissance interne, ce qui indique clairement que beaucoup reste encore à faire[136]. C’est pourquoi la priorité doit désormais être accordée à l’application correcte et cohérente de la directive, faute de quoi les citoyens et les entreprises ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nonetheless, consumers still do not have sufficient confidence in cross-border shopping and disparate national regulations dissuade companies from investing in cross-border commerce. Hence, there are significant differences in the penetration rate of distance selling in the Member States.

Cependant, la réticence des consommateurs à l’égard des achats transfrontaliers reste très prononcée et les disparités entre les réglementations nationales dissuadent les entreprises d’investir dans ce domaine, ce qui explique la grande variabilité des taux de pénétration d’un État membre à l’autre.


If consumers are precluded access to competitive cross-border offers they do not fully reap up the benefits of the internal market in terms of more choice and better prices.The level of consumer confidence in cross-border shopping is low.

Car si ces derniers sont privés de l'accès à des offres transfrontalières compétitives, ils ne profitent pas pleinement des avantages du marché intérieur en termes de choix plus vaste et de prix avantageux. La confiance des consommateurs dans les achats transfrontaliers est faible.


If cross-border shopping becomes a credible alternative to domestic shopping, then competitive pressure will increase, not only in cross-border shopping but also in domestic retail markets.

Si les achats transfrontaliers deviennent une alternative crédible, alors la pression concurrentielle augmentera non seulement dans le secteur des achats transfrontaliers mais aussi sur les marchés domestiques du détail.


The Commission’s experience in removing obstacles to the cross-border sale of new vehicles shows that it is enough for cross-border shopping to be a credible alternative for competition to be enhanced in domestic markets.

L'expérience acquise par la Commission pour lever les obstacles à l'achat transfrontalier de véhicules neufs montre qu'il suffit que l'achat transfrontalier soit une option crédible pour que la concurrence s'en trouve renforcée sur le marché national.


The impact of these rate reductions on the tax revenue of these Member States will depend upon their effect on total consumption and, foremost, the extent to which cross-border shopping and cross-border smuggling is substituted by regular sales within these Member States.

L'impact de ces réductions de taux sur les recettes fiscales de ces États membres dépendra de l'ampleur de ces réductions et de leur effet sur la consommation globale, mais aussi et surtout de la mesure dans laquelle les achats et la contrebande transfrontaliers feront place aux ventes régulières dans ces États membres.


7. The profile of the typical cross-border shopper is that of a young, well-educated professional with an Internet connection, by far the most popular distance marketing channel, as shown by the Commission's focus groups study.[12] In fact, 31% of European citizens are not interested in cross-border shopping because they do not have Internet access.[13] Therefore countries with high Internet penetration rates, such as the Nordic countries, are likely to have higher levels of distance marketing.

7. Le profil de l’acheteur transfrontalier type est celui du jeune cadre bénéficiant d’un bon niveau d’éducation et équipé d’une connexion internet, qui représente de loin le mode de commercialisation à distance le plus couramment utilisé, comme le montre l’étude des groupes témoins de la Commission[12]. À vrai dire, 31 % des citoyens européens ne s’intéressent pas aux achats transfrontaliers parce qu’ils n’ont pas d’accès à l’internet[13]. Partant, les pays présentant des taux élevés de pénétration de l’internet, comme les pays nordiques, sont susceptibles d’avoir des niveaux de commercialisation à distance plus élevés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cross-border shopping appears' ->

Date index: 2024-04-18
w