Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crossed into neighbouring " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to cross the border into a Member State irregularly by land, sea or air

franchir irrégulièrement, par voie terrestre, maritime ou aérienne, la frontière d'un Etat membre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. Calls for the EU to increase international support and assistance for both internally displaced refugees and those crossing into neighbouring countries; draws attention to the increased numbers of refugees who risk their lives in open vessels to flee to Europe, and calls for asylum and support to be granted to them;

16. demande à l'Union européenne de renforcer son assistance internationale aux personnes réfugiées dans des pays voisins et aux déplacés de l'intérieur; tire la sonnette d'alarme face au nombre croissant de réfugiés qui risquent leur vie dans des bateaux de fortune pour se réfugier en Europe, et demande que leur soient accordés asile et assistance;


Since 2003, hundreds of thousands of Iraqis have crossed into neighbouring countries fleeing the violence at home.

Depuis 2003, des centaines de milliers d’Iraquiens ont fui la violence et trouvé refuge dans les pays voisins.


7. Calls for increased international support and assistance for both internally displaced refugees and those crossing into neighbouring countries; raises the alarm about increased numbers of refugees risking their lives in open vessels to flee to Europe, and calls for asylum and support to be granted to them;

7. demande le renforcement, au niveau international, du soutien et de l'assistance aux réfugiés, tant pour les personnes déplacées à l'intérieur du pays que pour celles qui arrivent dans les pays voisins; tire la sonnette d'alarme face au nombre croissant de réfugiés qui risquent leur vie dans des navires ouverts pour fuir vers l'Europe, et demande que leur soient accordés asile et assistance;


Member States in which GMOs are cultivated shall take appropriate measures in border areas of their territory with the aim of avoiding possible cross-border contamination into neighbouring Member States in which the cultivation of those GMOs is prohibited, unless such measures are unnecessary in light of particular geographical conditions.

, les États membres où des OGM sont cultivés adoptent toutes mesures appropriées dans les zones frontalières de leur territoire pour éviter toute contamination transfrontalière potentielle des États membres voisins où la culture de ces OGM est interdite, à moins que de telles mesures ne soient superflues en raison de conditions géographiques particulières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A new American law requiring Canadians crossing into the United States to undergo a lengthy and invasive inspection process could have disastrous effects on Sault Ste. Marie tourism and the normal flow of business between our city and its American neighbours.

Une nouvelle loi américaine obligeant les Canadiens qui entrent aux États-Unis à se soumettre à une inspection longue et indiscrète pourrait avoir des répercussions désastreuses sur le tourisme à Sault Ste. Marie et sur les échanges commerciaux normaux entre notre ville et ses voisines américaines.


This emergency funding will provide medical and food aid, shelter and basic items like mattresses, blankets and hygiene kits to both Libyans and Libyan-based refugees who are crossing into neighbouring countries to flee the violence.

Cette aide d'urgence permettra de fournir une assistance médicale et alimentaire, des abris et des biens de première nécessité, tels que des matelas, des couvertures et des produits d'hygiène, aux réfugiés, libyens ou étrangers, qui franchissent actuellement les frontières des pays voisins afin de fuir la violence.


G. whereas the Office of the UN High Commissioner for Refugees has warned of a refugee crisis; whereas in the past weeks some 6 000 Nigerians arrived in Niger and between 11 and 13 June 2013 some 3 000 Nigerians crossed into Cameroon; whereas refugees are also crossing the border with Chad; whereas such displacements have put strain on the meagre local food and water resources, especially in Niger, which is itself struggling with food insecurity due to years of drought; whereas none of Nigeria’s neighbours have the capacity t ...[+++]

G. considérant que le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés a mis en garde contre une crise des réfugiés; considérant qu'au cours des dernières semaines, quelque 6 000 Nigérians sont arrivés au Niger et qu'entre le 11 et le 13 juin 2013, quelque 3 000 Nigérians ont traversé la frontière avec le Cameroun; considérant que des réfugiés traversent actuellement aussi la frontière avec le Tchad; considérant que ces déplacements ont mis à l'épreuve les maigres ressources alimentaires et hydriques locales, en particulier au Niger, lui-même en proie à l'insécurité alimentaire en raison de plusieurs années de sécheresse; consid ...[+++]


G. whereas the Office of the UN High Commissioner for Refugees has warned of a refugee crisis; whereas in the past weeks some 6 000 Nigerians arrived in Niger and between 11 and 13 June 2013 some 3 000 Nigerians crossed into Cameroon; whereas refugees are also crossing the border with Chad; whereas such displacements have put strain on the meagre local food and water resources, especially in Niger, which is itself struggling with food insecurity due to years of drought; whereas none of Nigeria’s neighbours have the capacity t ...[+++]

G. considérant que le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés a mis en garde contre une crise des réfugiés; considérant qu'au cours des dernières semaines, quelque 6 000 Nigérians sont arrivés au Niger et qu'entre le 11 et le 13 juin 2013, quelque 3 000 Nigérians ont traversé la frontière avec le Cameroun; considérant que des réfugiés traversent actuellement aussi la frontière avec le Tchad; considérant que ces déplacements ont mis à l'épreuve les maigres ressources alimentaires et hydriques locales, en particulier au Niger, lui-même en proie à l'insécurité alimentaire en raison de plusieurs années de sécheresse; consi ...[+++]


According to UNHCR, more than 350 000 refugees have left Syria, mostly crossing into neighbouring countries (Jordan, Lebanon, Iraq and Turkey).

D'après le HCR, plus de 350 000 réfugiés ont quitté la Syrie pour se rendre le plus souvent dans les pays voisins (Jordanie, Liban, Iraq et Turquie).


Because of the intransigence of Mr. Milosevic, waves of refugees crossed the border into neighbouring countries.

À cause de l'intransigeance de M. Milosevic, des vagues de réfugiés ont traversé la frontière pour se rendre dans les pays avoisinants.




Anderen hebben gezocht naar : crossed into neighbouring     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crossed into neighbouring' ->

Date index: 2024-11-22
w