Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cruise Missile Advanced Guidance program
Cruise Missile Conversion Project
Cruise missile
Diesel-powered cruise missile submarine
GLCM
Ground-launched cruise missile
LLCM
Land-Launched Cruise Missile
Nuclear-powered cruise missile submarine
SLCM
SRCM
SSG
SSGN
Short-range cruise missile
Submarine-launched cruise missile
The Cruise Missile and Cruise Missile Testing in Canada

Traduction de «cruise missile » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cruise Missile Submarine, nuclear powered | nuclear-powered cruise missile submarine | SSGN [Abbr.]

sous-marin nucléaire armé de missiles de croisière


cruise missile submarine, conventionally powered | diesel-powered cruise missile submarine | SSG [Abbr.]

sous-marin à propulsion diesel armé de missiles de croisière


The Cruise Missile and Cruise Missile Testing in Canada

Les missiles de croisière et les essais de ces engins au Canada




Cruise Missile Advanced Guidance program

Cruise Missile Advanced Guidance program


Cruise Missile Conversion Project

Cruise Missile Conversion Project




ground-launched cruise missile | Land-Launched Cruise Missile | GLCM [Abbr.] | LLCM [Abbr.]

missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre | missile de crosière lancé à partir du sol


submarine-launched cruise missile | SLCM

missile de croisière lancé par sous-marin


short-range cruise missile | SRCM

missile de croisière à courte portée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Notes with concern that Russia has bolstered its air and naval defences in the Black Sea Basin considerably, deploying new naval defence (anti-ship) missiles (with a range of 600 km, able to reach the Bosphorus) and ensuring that Russian fighter planes control about three quarters of the Black Sea Basin airspace (by practically tripling the number of airports in Crimea); notes, in this regard, that Russia has bolstered its capabilities in both strategic and tactical terms: strategically, long-range bombers, capable of carrying cruise missiles, and reconnaissance aviation operating close to the western shores of the Black Sea, have th ...[+++]

7. se déclare préoccupé par le renforcement considérable du dispositif de défense aérienne et navale de la Russie dans le bassin de la mer Noire, où ont été déployés de nouveaux missiles de défense navale (missiles antinavires d'une portée de 600 km capables d'atteindre le Bosphore) et où des avions de combat russes contrôlent près des trois-quarts de l'espace aérien (après que le nombre d'aéroports en Crimée a été pour ainsi dire été multiplié par trois); observe à cet égard que la Russie a développé ses capacités stratégiques et ta ...[+++]


At this time, under the current structure, if a nuclear weapon is to be delivered by an airplane, or if a nuclear weapon is to be delivered by a cruise missile — and a cruise missile is simply a missile that is fueled and fired all the way from its launch to its target — then NORAD, jointly commanded by Canada and the U.S., makes the decision to fire a missile to knock down that airplane or knock down that cruise missile.

Dans le cadre du présent régime, si une arme nucléaire est lancée d'un avion ou si elle déployée au moyen d'un missile de croisière — il s'agit, tout simplement, d'un missile qui contient du carburant et qui est propulsé de son aire de lancement jusqu'à sa cible — alors le NORAD, conseillé conjointement par le Canada et les États-Unis, décide d'abattre l'avion ou le missile de croisière.


These two missions provide Canada and the U.S. with the means to ensure an appropriate level of air sovereignty by ensuring the surveillance and control of North American airspace; attack warning; and assessment of aerospace attack against North America by manned bombers, cruise missiles, or ballistic missiles and defence against bomber and cruise missile attack.

Ces deux missions fournissent au Canada et aux États-Unis le degré de souveraineté aérienne nécessaire pour assurer la surveillance et le contrôle de l'espace aérien de l'Amérique du Nord; un système d'alerte et d'évaluation en cas d'attaque aérienne contre l'Amérique du Nord par des bombardiers, des missiles de croisière ou des missiles balistiques, et un système de défense contre une attaque par des bombardiers et des missiles de croisière.


J. whereas public records from the United States Patent Office and the UK Ministry of Defence indicate that advanced technologies for guided weapons using uranium components, including advanced explosive penetrator designs for large guided bombs and cruise missiles and shaped charge warheads for anti-tank missiles and cluster submunitions, have been developed and tested since 1985,

J. considérant que des rapports rendus publics par l'Office américain des brevets et le ministère britannique de la défense indiquent que, depuis 1985, des technologies avancées de fabrication d'armes téléguidées utilisant des composants en uranium sont développées et testées, notamment des pénétrateurs explosifs de conception avancée destinés à de grosses bombes téléguidées et à des missiles de croisière ainsi que des ogives à charge creuse pour des missiles antichars et des sous-munitions des bombes à fragmentation,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas public records from the US Patent Office and the UK Ministry of Defence indicate development and testing of advanced technologies for guided weapons using uranium components since 1985, including advanced explosive penetrator designs for large guided bombs and cruise missiles, and shaped charge warheads for anti-tank missiles and cluster submunitions,

F. considérant que les archives publiques du Bureau des brevets des États-Unis et du ministère britannique de la défense font état de la mise au point et d'essais, depuis 1985, de techniques avancées de guidage d'armes comportant des composés d'uranium, en ce compris des dispositifs pénétrateurs avancés à explosion pour bombes téléguidées et missiles de croisière et des ogives à charge profilée pour missiles antichars et munitions à fragmentation,


29. Proposes therefore that, following the Capabilities Commitment Conference, Member States should seek to remedy the deficiencies, as they have just done in the strategic air transport field (Airbus A400M), for air-to-air missiles (Meteor), cruise missiles (Scalp/Storm Shadow) and reconnaissance and navigation satellites;

29. propose par conséquent qu'à la suite de la Conférence d'engagement des capacités, les Etats membres s'efforcent de combler les lacunes en la matière, comme ils viennent de le faire dans le domaine du transport aérien stratégique (Airbus A400M), des missiles air-air (Météor), des missiles de croisière (Scalp/Storm Shadow) et des satellites de reconnaissance et de navigation;


28. Draws attention to the weaknesses or failures of European countries in the fields of communications, command, control and information (C I), strategic mobility (heavy airlift, in-flight refuelling), intelligence gathering, penetration of enemy air defences, all-weather, day and night attack capability, precision-guided munitions and cruise missiles, as revealed by the Kosovo conflict;

28. souligne les faiblesses ou les carences des pays européens dans les domaines des communications, du commandement, du contrôle et de l'information (C I), de la mobilité stratégique (transport aérien lourd, ravitaillement en vol), du recueil de renseignements, de la capacité de pénétration des défenses aériennes adverses, de la capacité d'attaque tous temps, de jour comme de nuit, des armes guidées de précision et des missiles de croisière, comme la guerre du Kosovo les a révélées;


Right now, the United States has deployed two aircraft carriers, the USS Nimitz and the USS George Washington, 140 fighter and bomber aircraft in their air groups, three cruise missile-carrying cruisers, four cruise missile-carrying destroyers, five other destroyers and frigates, two cruise missile-capable attack submarines, 2,100 combat-ready marines, 1,000 combat-ready infantry and 200 other fighters and bomber aircraft.

À l'heure actuelle, les États-Unis ont déployé deux porte-avions, le USS Nimitz et le USS George Washington, 140 avions de chasse et bombardiers dans leurs groupes aériens, trois croiseurs armés de missiles de croisière, quatre destroyers armés de missiles de croisière, cinq autres destroyers et frégates, deux sous-marins capables de lancer des missiles de croisière, 2100 marines et 1000 soldats d'infanterie prêts au combat et 200 autres avions de chasse et bombardiers.


Mr. Collenette (Minister of National Defence), seconded by Mr. Ouellet (Minister of Foreign Affairs), moved, — That this House recognizing that a bilateral Umbrella Agreement for Weapons Testing exists between the Government of Canada and the Government of the United States, take note of the domestic, international and bilateral aspects of allowing the Government of the United States of America to conduct cruise missile tests within Canadian territorial boundaries, and in particular, two cruise missile tests during the first quarter of 1994 (Government Business No. 2) Debate arose thereon.

M. Collenette (ministre de la Défense nationale), appuyé par M. Ouellet (ministre des Affaires étrangères), propose, — Que la Chambre, reconnaissant qu’il existe un accord-cadre bilatéral sur les essais d’armes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis, prenne note des aspects nationaux, internationaux et bilatéraux du fait de permettre au gouvernement des États-Unis d’Amérique de procéder à des essais du missile de croisière sur le territoire canadien et, en particulier, à deux essais du missile de croisière pendant le premier trimestre de 1994 (Affaires émanant du gouvernement n 2) Il s’élève un débat.


Hon. David Michael Collenette (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs) moved: That this House, recognizing that a bilateral Umbrella Agreement for Weapons Testing exists between the Government of Canada and the Government of the United States, take note of the domestic, international and bilateral aspects of allowing the Government of the United States of America to conduct cruise missile tests within Canadian territorial boundaries, and in particular, two cruise missile tests during the first quarter of 1994. He said: Mr. Speaker, following yesterday's highly successful debate on peacekeeping this debate today wil ...[+++]

L'hon. David Michael Collenette (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants) propose: Que la Chambre, reconnaissant qu'il existe un accord-cadre bilatéral sur les essais d'armes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis, prenne note des aspects nationaux, internationaux et bilatéraux du fait de permettre au gouvernement des États-Unis d'Amérique de procéder à des essais du missile de croisière sur le territoire canadien et, en particulier, à deux essais du missile de croisière pendant le premier trimestre de 1994. -Monsieur le Président, par suite ...[+++]


w