If this couple, which broke up six years ago, had been obliged to undergo a compulsory mediation procedure right from the beginning of their separation, we might have prevented the conflict between the two parents from crystallizing and the children being placed in a triangle, as they have become hostages as it were, messengers and witnesses for parents who are angry at each other.
Si ce couple qui a divorcé il y a six ans avait dû avoir recours à un mécanisme de médiation obligatoire dès le début de la séparation, on aurait pu éviter la cristallisation du conflit entre les deux parents et la triangulation des enfants, qui sont en quelque sorte devenus des otages, des messagers et des témoins des parents qui sont en colère l'un contre l'autre.