In April 2004, the government amended the lmmigration and Refugee Protection Regulations7 to prohibit anyone who is not a member of a provincial law society, the Chambre des notaires du Québec or CSIC from representing, advising or consulting, for a fee, with a person who is the subject of a proceeding or application before the minister, an officer responsible for enforcing the Act or the Immigration and Refugee Board (IRB).
En avril 2004, le gouvernement a modifié le Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés7 (le Règlement) afin d’interdire à quiconque n’est pas membre d’un barreau provincial, de la Chambre des notaires du Québec ou de la SCCI de représenter une personne dans toute affaire devant le Ministre, l’agent chargé de l’application de la loi ou la Commission de l’immigration et du statut de réfugié (la Commission), ou de faire office de conseil, contre rémunération.